Luis Alberto Spinetta - Cadalso Temporal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Alberto Spinetta - Cadalso Temporal




Cadalso Temporal
Temporal Scaffold
Siento que caen y caen y caen las horas
I feel the hours tumbling down
Perdido, no encuentro la luz, ouh
Lost, I can't find the light, ouh
Mientras busco, lo busco
While I search for it, I search for it
Las calles son bocas de lobo, ah-ah
The streets are wolf's mouths, ah-ah
Gargantas del piso
Throats of the floor
Y más allá
And beyond
Solo me queda un segundo más
I have only one more second
Este cadalso temporal no es mío
This temporal scaffold is not mine
No es para
It's not for me
Algo que inquieta mi alma
Something that unsettles my soul
Se opone hábilmente a contar con mi felicidad
It deftly resists my counting on my happiness
Why?
Why?
¿Por qué?
Why?
Mientras busco, te busco
While I search for you, I search for you
Las calles son bocas de lobo
The streets are wolf's mouths
Gargantas del piso
Throats of the floor
Y más allá
And beyond
Solo me queda un segundo más
I have only one more second
Este cadalso temporal no es mío, no
This temporal scaffold is not mine, no
No es para
It's not for me
Hay un momento en que duele el sida
There's a moment when AIDS hurts
Las guerras, las vidas
The wars, the lives
Tratando de abrir el jaulón
Trying to open the cage
How long?
How long?
Mientras yo te busco, te busco
As I search for you, I search for you
Las calles son bocas de lobo
The streets are wolf's mouths
Gargantas del piso
Throats of the floor
Y más allá
And beyond
Solo me queda un segundo más
I have only one more second
Quizás me espere otro segundo más
Perhaps another second awaits me
Este cadalso temporal
This temporal scaffold
No es mío, no, no es para
It's not mine, no, it's not for me
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.