Paroles et traduction en anglais Luis Alberto Spinetta - Ciénaga Dorada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciénaga Dorada
Golden Swamp
El
está
tranquilo
He's
peaceful
Mirando
en
la
ventana
las
nubes
que
vienen
y
se
van
Looking
outside
the
window
at
the
clouds
that
come
and
go
Y
afuera
es
un
suburbio
And
outside
is
a
suburb
Y
los
niños
gritan
siempre
And
the
children
always
scream
Y
al
lado
hay
alguien
que
se
fue
And
next
door
is
someone
who
has
disappeared
De
pronto
sale
a
ver
el
sol
y
no
saludará
Suddenly
he
goes
to
see
the
sun
and
won't
say
hello
Él,
todos
los
lunes,
se
va
a
Beguerí
Every
Monday
he
goes
to
Beguerí
Nadie
sabe
a
quién
busca
Nobody
knows
who
he's
looking
for
O
si
tiene
familia
en
el
aire
Or
if
he
has
a
family
in
the
air
En
eso,
pasa
ella,
que
sabe
que
le
gusta
Then,
she
passes,
who
knows
that
he
likes
her
Y
sabe
que,
al
pasar,
la
mirará
And
knows
that
as
she
passes,
he
will
look
at
her
Y
pasan
otras
cosas
And
other
things
happen
Y
hay
ruidos
en
un
techo
And
there
are
noises
on
a
roof
Y
ella,
al
doblar,
desaparecerá
And
she,
as
she
turns
a
corner,
will
disappear
Siempre
esa
forma
de
saber,
forma
de
olvidar
Always
that
way
of
knowing,
way
of
forgetting
La
calle
está
sucia
y
hay
un
cierto
color
The
street
is
dirty
and
has
a
certain
color
Y
se
escucha
que
un
freno
And
you
can
hear
that
a
brake
Pasó
por
encima
de
algo
Has
run
over
something
Y
hay
un
chequeo
en
el
espejo
And
there
is
a
check
in
the
mirror
Ni
bien
entra
As
soon
as
he
enters
Y
una
mancha
en
su
retina
que
quedó
And
a
spot
on
his
retina
that
remains
Su
deseo
es
una
ciénaga
dorada
His
desire
is
a
golden
swamp
En
la
que
nunca
se
hunde,
ah-ah
In
which
he
never
sinks,
oh
Y
hay
un
registro
de
su
cuerpo
ni
bien
pueda
And
there
is
a
record
of
his
body
as
soon
as
he
can
Y
una
mano
que
insinúa
más
allá
And
a
hand
that
invites
beyond
Su
deseo
es
una
ciénaga
dorada
His
desire
is
a
golden
swamp
En
la
que
nunca
se
hunde
In
which
he
never
sinks
El
aire
lleva
la
esperanza
de
perder
The
air
carries
the
hope
of
losing
El
sentido
de
aquello
que
se
va,
nena
The
meaning
of
that
which
is
going
away,
baby
Y
solo
su
alma
enferma
se
figura
atrás
And
only
his
sick
soul
imagines
after
Atrás
de
los
muros
de
aquello
que
vendrá
After
the
walls
of
that
which
will
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alberto Spinetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.