Luis Alberto Spinetta - Correr Frente a Ti - En Vivo - traduction des paroles en allemand




Correr Frente a Ti - En Vivo
Laufen Vor Dir - Live
No me dejes como un reloj
Lass mich nicht wie eine Uhr zurück
Que ya no marcará los momentos sin ti
Die ohne dich die Zeit nicht mehr zeigt
Aunque duela el amanecer
Auch wenn der Morgen schmerzt
Pues, yo me esconderé y así sabré que hay cielo aún
Ich versteck mich dann und weiß, es gibt noch Himmel
Correr frente a ti
Laufen vor dir
Es un deporte que yo hago en silencio
Ist ein Sport, den ich schweigend ausübe
Correr frente a ti
Laufen vor dir
Es el deporte que curto en secreto, ah
Ist der Sport, den ich heimlich liebe, ah
No me leas como un cartel
Lies mich nicht wie ein Schild
En un diario de ayer que ya no dice absolutamente nada
In einer Zeitung von gestern, die nichts mehr sagt
Si me encierra el anochecer
Wenn die Nacht mich einschließt
Pues, yo me aislaré y aún así seré una estrella
Dann isolier ich mich und bin doch ein Stern
Correr frente a ti
Laufen vor dir
Es un deporte que yo hago en silencio
Ist ein Sport, den ich schweigend ausübe
Correr frente a ti
Laufen vor dir
Es un deporte que curto en secreto, uh
Ist ein Sport, den ich heimlich liebe, uh
Correr frente a ti
Laufen vor dir
Es un deporte que curto en silencio en mi vida, uh
Ist ein Sport, den ich still in meinem Leben liebe, uh
Correr, correr, correr
Laufen, laufen, laufen
Correr frente a ti
Laufen vor dir
Correr, amor, correr
Laufen, Liebe, laufen
Correr frente a ti
Laufen vor dir
Ya no tiene sentido
Es hat keinen Sinn mehr
Ignorar los momentos de la vida que pasan, nena
Die Momente des Lebens zu ignorieren, die vergehen, Schatz
Ya no tiene remedio
Es gibt kein Heilmittel mehr
La agonía de sentir que pierdo tu amor ahora
Für die Qual zu spüren, dass ich deine Liebe jetzt verliere
Justo ahora
Gerade jetzt
No me dejes como un reloj
Lass mich nicht wie eine Uhr zurück
Que ya no marcará los momentos sin ti
Die ohne dich die Zeit nicht mehr zeigt
Y aunque vuelva el amanecer
Und auch wenn der Morgen wieder kommt
Pues, yo me esconderé y así sabré que hay cielo aún
Ich versteck mich dann und weiß, es gibt noch Himmel
Correr frente a ti
Laufen vor dir
Es un deporte que yo hago en silencio
Ist ein Sport, den ich schweigend ausübe
Jugar frente a ti
Spielen vor dir
Es un deporte que yo curto en secreto, oh
Ist ein Sport, den ich heimlich liebe, oh
Correr frente a ti
Laufen vor dir
Es un deporte que practico en silencio en mi alma, ou-oh
Ist ein Sport, den ich still in meiner Seele übe, ou-oh
Correr, amor, correr
Laufen, Liebe, laufen
Correr frente a ti
Laufen vor dir
Correr, amor, correr
Laufen, Liebe, laufen
Correr frente a ti, uh
Laufen vor dir, uh
Correr, amor, correr
Laufen, Liebe, laufen
Correr frente a ti
Laufen vor dir






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.