Paroles et traduction Luis Alberto Spinetta - Correr Frente A Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Correr Frente A Ti
Бежать перед тобой
No
me
dejes
Не
оставляй
меня
Que
ya
no
marcará
los
momentos,
Которые
больше
не
будут
отмерять
мгновения,
Si
es
que
duele
el
amanecer,
Если
рассвет
приносит
боль,
Pues
yo
me
esconderé,
То
я
спрячусь,
Sabrás
que
hay
cielo
Ты
будешь
знать,
что
есть
небо.
Correr
frente
a
tí
Бежать
перед
тобой
Es
un
deporte,
Это
спорт,
Que
yo
hago
en
silencio
Которым
я
занимаюсь
в
тишине.
Correr
frente
a
tí
Бежать
перед
тобой
Es
un
deporte,
Это
спорт,
Que
curto
en
secreto
Которым
я
наслаждаюсь
тайком.
No
me
leas
como
un
cartel,
Не
читай
меня
как
афишу,
Sin
un
diario
de
ayer
Без
дневника
вчерашнего
дня,
Que
ya
no
dice
absolutamente
nada
Который
уже
ничего
не
говорит.
Si
es
que
viene
el
anochecer
Если
наступают
сумерки,
Pues
yo
me
aislaré
То
я
уйду
в
себя,
Seré
una
estrella
Я
стану
звездой.
Correr
frente
a
tí
Бежать
перед
тобой
Es
un
deporte,
Это
спорт,
Que
yo
hago
en
silencio
Которым
я
занимаюсь
в
тишине.
Correr
frente
a
tí
Бежать
перед
тобой
Es
un
deporte
que
curto
en
secreto
Это
спорт,
которым
я
наслаждаюсь
тайком.
Correr
frente
a
tí
Бежать
перед
тобой
I
es
un
deporte,
Это
спорт,
Que
curto
en
secreto,
Которым
я
наслаждаюсь
тайком,
Correr
amor
correr
Бежать,
любовь,
бежать.
Correr
frente
a
tí
Бежать
перед
тобой
Ya
no
tiene
sentido,
Уже
не
имеет
смысла,
Ignorar
los
momentos
de
la
vida
Игнорировать
мгновения
жизни,
Que
pasan
Которые
проходят.
Ya
no
tiene
remedio
Уже
нет
лекарства
La
agonía
de
sentir
От
агонии
чувства,
Que
pierdo
tu
amor
ahora
Что
я
теряю
твою
любовь
сейчас,
Justo
ahora.
Прямо
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alberto Spinetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.