Luis Alberto Spinetta - Cruzaras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Alberto Spinetta - Cruzaras




Cruzaras
Пересечешь
Ella solo calza. nunca es de aserrín
Она просто подходит. Никогда не бывает деревянной
Lejos, pasan trenes
Вдали проходят поезда
Dios nos ampara
Бог нас хранит
Una esquina desigual y un rayo al caer
Неровный угол и удар молнии
Buenos Aires tiene la respuesta
У Буэнос-Айреса есть ответ
Plazas, árboles dormidos sin olor
Площади, спящие деревья без запаха
Gritos en un taxi, loco por Nuñez
Крики в такси, безумные по Нуньесу
Quiero verte luz de colibrí
Хочу видеть тебя, свет колибри
Bailando hasta caer
Танцующей до упаду
Aún te espera la luna de Venecia
Тебя всё ещё ждёт венецианская луна
Aunque cruzarás este largo día
Хотя ты пересечешь этот долгий день
Cruzarás
Пересечешь
Cruzarás este largo día
Пересечешь этот долгий день
Cruzarás
Пересечешь
Jalo y Jala, dioses que no duermen
Тяну и тяну, боги, которые не спят
No hay amigos, solo una amiga
Нет друзей, только подруга
Orcas fluorescentes muriendo para esto
Флуоресцентные косатки умирают ради этого
¿No será que al consumirnos decimos el Verbo?
Неужели, истаявая, мы произносим Глагол?
Queda, queda, se queda con el cambio
Остаётся, остаётся, остаётся со сдачей
Veo un cuerpo persistir corriendo hacia
Вижу тело, упорно бегущее к себе
Pera, espera, espera de la bruma
Постой, подожди, жди из тумана
Aunque cruzarás este largo día
Хотя ты пересечешь этот долгий день
Cruzarás
Пересечешь
Cruzarás este largo día, cruzarás
Пересечешь этот долгий день, пересечешь
Cruzarás este largo limbo, cruzarás
Пересечешь этот долгий лимб, пересечешь
Cruzarás este dulce canto de amor, oh
Пересечешь эту сладкую песнь любви, о
Ella, ella solo calza, nunca es de aserrín
Она, она просто подходит, никогда не бывает деревянной
Miro mira, mira chicas con sus senos así
Смотрю, смотрю, смотрю на девушек с такими грудями
Una esquina desigual y un rayo al caer
Неровный угол и удар молнии
Buenos Aires tiene la respuesta
У Буэнос-Айреса есть ответ
Jalo y Jala, dioses que no duermen
Тяну и тяну, боги, которые не спят
No hay amigos, solo una amiga
Нет друзей, только подруга
Orcas fluorescentes muriendo para esto
Флуоресцентные косатки умирают ради этого
Quiero verte luz de colibrí
Хочу видеть тебя, свет колибри
Bailando hasta caer, oh
Танцующей до упаду, о
Pera, espera, espera de la bruma
Постой, подожди, жди из тумана
Aunque cruzarás este largo día
Хотя ты пересечешь этот долгий день
Cruzarás
Пересечешь
Cruzarás este largo día, cruzarás
Пересечешь этот долгий день, пересечешь
Cruzarás este dulce limbo, cruzarás, uh-u-uh
Пересечешь этот сладкий лимб, пересечешь, у-у-у
Cruzarás este dulce canto de amor
Пересечешь эту сладкую песнь любви





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.