Luis Alberto Spinetta - Ella También - traduction des paroles en allemand

Ella También - Luis Alberto Spinettatraduction en allemand




Ella También
Sie auch
Ella tambien se cansó de este sol
Auch sie ist dieser Sonne müde geworden
Viene a mojarse los pies a la luna
Sie kommt, um ihre Füße im Mond zu benetzen
Ella tambien se cansó de este sol
Auch sie ist dieser Sonne müde geworden
Viene a mojarse los pies a la luna
Sie kommt, um ihre Füße im Mond zu benetzen
Viene a mojarse los pies a la luna
Sie kommt, um ihre Füße im Mond zu benetzen
Viene a mojarse los pies a la luna
Sie kommt, um ihre Füße im Mond zu benetzen
Cuando se cansa de tanto querer
Wenn sie des vielen Liebens müde wird
Ella es tan clara que ya no es ninguna
Sie ist so klar, dass sie sich verflüchtigt
Cuando se cansa de tanto querer
Wenn sie des vielen Liebens müde wird
Ella es tan clara que ya no es ninguna
Sie ist so klar, dass sie sich verflüchtigt
Ella es tan clara que ya no es ninguna
Sie ist so klar, dass sie sich verflüchtigt
Ella es tan clara que ya no es ninguna
Sie ist so klar, dass sie sich verflüchtigt
Sube a las hojas y cae hasta el mar
Sie steigt auf die Blätter und fällt bis ins Meer
Como es que puedo tocarle las manos
Wie kann es sein, dass ich ihre Hände berühren kann?
Sube a las hojas y cae hasta el mar
Sie steigt auf die Blätter und fällt bis ins Meer
Como es que puedo tocarle las manos
Wie kann es sein, dass ich ihre Hände berühren kann?
Como es que puedo tocarle las manos
Wie kann es sein, dass ich ihre Hände berühren kann?
Como es que puedo tocarle las manos
Wie kann es sein, dass ich ihre Hände berühren kann?
De donde vienen quien es al nacer
Woher kommen sie, wer ist sie bei der Geburt?
Llueven y llueven y en ella se juntan
Sie regnen und regnen und sammeln sich in ihr
De donde viene y quien es al nacer
Woher kommt sie und wer ist sie bei der Geburt?
Llueven y llueven y en ella se juntan
Sie regnen und regnen und sammeln sich in ihr
Llueven y llueven y en ella se juntan
Sie regnen und regnen und sammeln sich in ihr
Llueven y llueven y en ella se juntan
Sie regnen und regnen und sammeln sich in ihr
Yo me recuesto y ella en el final
Ich lege mich hin und sie am Ende
Viene a dormirme movida de estrellas
Sie kommt, von Sternen bewegt, um mich in Schlaf zu wiegen
Yo me recuesto y ella en el final
Ich lege mich hin und sie am Ende
Viene a dormirme movida de estrellas
Sie kommt, von Sternen bewegt, um mich in Schlaf zu wiegen
Viene a dormirme movida de estrellas
Sie kommt, von Sternen bewegt, um mich in Schlaf zu wiegen
Viene a dormirme movida de estrellas
Sie kommt, von Sternen bewegt, um mich in Schlaf zu wiegen
Viene a dormirme movida de estrellas
Sie kommt, von Sternen bewegt, um mich in Schlaf zu wiegen
Viene a dormirme...
Sie kommt, um mich in Schlaf zu wiegen...





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.