Luis Alberto Spinetta - George's Surprise - traduction des paroles en allemand

George's Surprise - Luis Alberto Spinettatraduction en allemand




George's Surprise
Georges Überraschung
Colors turned to magic in song
Farben wurden zu Magie im Lied
And suddenly he found
Und plötzlich fand er
What he was searching away up in the sky
Was er weit oben am Himmel suchte
Was right there on the ground
War genau dort auf dem Boden
A soft enchanting flower
Eine sanfte, bezaubernde Blume
Had risen from the floor
War vom Boden emporgestiegen
And as he reached to touch it
Und als er sich streckte, um sie zu berühren
Amor
Amor
So George began a journey to the sky
So begann George eine Reise zum Himmel
The rose began to grow
Die Rose begann zu wachsen
And what had seemed so simple in the past
Und was in der Vergangenheit so einfach schien
Was beauty to behold
War eine Schönheit anzusehen
A sweet so lovely fragrance
Ein süßer, so lieblicher Duft
Slowly drift to the shore
Wehte langsam zum Ufer
And as he went to breathe it
Und als er hinging, um ihn einzuatmen
Amor
Amor
It was a world of paradise
Es war eine Welt des Paradieses
Appearing right before his eyes
Die direkt vor seinen Augen erschien
Such a George surprise
Solch eine George-Überraschung
And it belongs to all alive
Und sie gehört allen Lebenden
If we can only harmonize
Wenn wir nur harmonieren können
Such a George surprise
Solch eine George-Überraschung
Forever live the colors once they sing inside the mind
Ewig leben die Farben, sobald sie im Geist singen
Crystal harmony
Kristallene Harmonie
Visions shine on brightly in the night
Visionen leuchten hell in der Nacht
The music set him free
Die Musik machte ihn frei
Free
Frei
Free
Frei
A fruit of ruby blossoms
Eine Frucht aus rubinroten Blüten
Grew right beside his door
Wuchs direkt neben seiner Tür
And as he knelt to taste it
Und als er kniete, um sie zu kosten
Amor
Amor
Nature knows emotions from beyond
Die Natur kennt Emotionen von jenseits
Her sound reveals all
Ihr Klang offenbart alles
The magic of a moment yet to be
Die Magie eines Moments, der noch sein wird
Her seasons always call
Ihre Jahreszeiten rufen immer
A soft enchanting flower
Eine sanfte, bezaubernde Blume
Had risen from the floor
War vom Boden emporgestiegen
And as he reached to touch it
Und als er sich streckte, um sie zu berühren
Amor
Amor
It was a world of paradise
Es war eine Welt des Paradieses
Appearing right before his eyes
Die direkt vor seinen Augen erschien
Such a George surprise
Solch eine George-Überraschung
And it belongs to all alive
Und sie gehört allen Lebenden
If we can only harmonize
Wenn wir nur harmonieren können
Such a George surprise
Solch eine George-Überraschung
If we seek we realize
Wenn wir suchen, erkennen wir
Take the time to visualize
Nehmen wir uns die Zeit zu visualisieren
A George surprise
Eine George-Überraschung





Writer(s): Luis Alberto Spinetta, M. Marcus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.