Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interludio (Luis, Tal Cosa) [En Vivo]
Zwischenspiel (Luis, So Was) [Live]
No
se
si
esto
les
gusta
Ich
weiß
nicht,
ob
euch
das
gefällt
Además
en
ese
caso
no
me
interesa
Außerdem
interessiert
es
mich
in
dem
Fall
nicht
Pero,
o
sea
(Andate
a
la
puta
que
te
pario)
Aber,
ich
meine
(Verpiss
dich)
Claro,
ese,
por
ejemplo,
eso
Klar,
das
zum
Beispiel,
das
Miren,
no
es
que
yo
lo
niegue,
por
ejemplo
Schaut,
es
ist
nicht
so,
dass
ich
es
leugne,
zum
Beispiel
Creo
que
ningún
musico
niega
(Córtala,
flaco
córtala)
Ich
glaube,
kein
Musiker
leugnet
das
(Hör
auf,
Alter,
hör
auf)
Claro,
si,
yo
la
corto
enseguida
cuando
termine
el
recital
paro
Klar,
ja,
ich
mach'
gleich
Schluss,
wenn
das
Konzert
vorbei
ist,
dann
hör
ich
auf
(Córtala
y
canta)
Claro,
lo
que
pasa,
por
ejemplo
(Hör
auf
und
sing)
Klar,
was
passiert,
zum
Beispiel
No
es
que
yo
este
en
contra
de
lo
que
ustedes
dicen
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
gegen
das
bin,
was
ihr
sagt
Es
que
no
suena
claro
desde
allá
Es
ist
nur
so,
dass
es
von
da
hinten
nicht
klar
klingt
Si
por
lo
menos
dijeran
"Luis,
tal
cosa..."
Wenn
sie
wenigstens
sagen
würden
"Luis,
so
was..."
Viste,
anda
a
la
mierda
o
lo
que
quieras
(Luis
cortala)
Weißt
du,
fahr
zur
Hölle
oder
was
auch
immer
du
willst
(Luis,
hör
auf)
No,
no
la
voy
a
cortar
Nein,
ich
werde
nicht
aufhören
La
voy
a
cortar
cuando
me
vaya
Ich
werde
aufhören,
wenn
ich
gehe
Aunque
no
se
escucha,
es
una
cosa,
viste
que
Obwohl
man
es
nicht
hört,
es
ist
eine
Sache,
weißt
du...
O
sea,
que
no
se,
yo
que
se
Also,
ich
weiß
nicht,
was
weiß
ich
¿Porque
no
contratan
un
equipo
de
voces
para
traer
para
gritar
a
los
recitales?
Warum
engagiert
ihr
nicht
ein
Stimm-Team,
um
es
zum
Schreien
bei
Konzerten
mitzubringen?
Así
tiene
el
mismo
volumen
que
los
conjuntos
(Cortala,
cortala,
cortala)
Damit
es
die
gleiche
Lautstärke
wie
die
Bands
hat
(Hör
auf,
hör
auf,
hör
auf)
Muchachos,
en
cualquier
momento
tienen
que
tirar
algo
Jungs,
jeden
Moment
müsst
ihr
etwas
werfen
Estoy
esperándolo
eh,
bueno
(Sabes
que
no)
Ich
warte
darauf,
eh,
na
gut
(Du
weißt,
dass
nicht)
Bueno
por
eso
Na
also,
deshalb
Y
así
fue
como
los
jóvenes
hippies
se
divierten
(Jajaja)
Und
so
amüsieren
sich
die
jungen
Hippies
(Hahaha)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.