Paroles et traduction Luis Alberto Spinetta - Interludio (Luis, Tal Cosa) [En Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Interludio (Luis, Tal Cosa) [En Vivo]
Interlude (Luis, such and such) [Live]
No
se
si
esto
les
gusta
I
don't
know
if
you
like
this
Además
en
ese
caso
no
me
interesa
Besides,
in
that
case
I
don't
care
Pero,
o
sea
(Andate
a
la
puta
que
te
pario)
But,
I
mean
(Go
to
hell)
Claro,
ese,
por
ejemplo,
eso
Sure,
that
one,
for
example,
that
Miren,
no
es
que
yo
lo
niegue,
por
ejemplo
Look,
it's
not
that
I
deny
it,
for
example
Creo
que
ningún
musico
niega
(Córtala,
flaco
córtala)
I
don't
think
any
musician
denies
it
(Cut
it
out,
man,
cut
it
out)
Claro,
si,
yo
la
corto
enseguida
cuando
termine
el
recital
paro
Sure,
yes,
I'll
cut
it
off
as
soon
as
the
recital
is
over
(Córtala
y
canta)
Claro,
lo
que
pasa,
por
ejemplo
(Cut
it
out
and
sing)
Sure,
what
happens,
for
example
No
es
que
yo
este
en
contra
de
lo
que
ustedes
dicen
It's
not
that
I'm
against
what
you're
saying
Es
que
no
suena
claro
desde
allá
It's
just
that
it
doesn't
sound
clear
from
over
there
Si
por
lo
menos
dijeran
"Luis,
tal
cosa..."
If
only
you
would
say
"Luis,
such
and
such..."
Viste,
anda
a
la
mierda
o
lo
que
quieras
(Luis
cortala)
You
see,
go
to
hell
or
whatever
you
want
(Luis,
cut
it
out)
No,
no
la
voy
a
cortar
No,
I'm
not
going
to
cut
it
out
La
voy
a
cortar
cuando
me
vaya
I'll
cut
it
out
when
I
leave
Aunque
no
se
escucha,
es
una
cosa,
viste
que
Even
though
you
can't
hear
it,
it's
a
thing,
you
know
O
sea,
que
no
se,
yo
que
se
I
mean,
I
don't
know,
what
do
I
know
¿Porque
no
contratan
un
equipo
de
voces
para
traer
para
gritar
a
los
recitales?
Why
don't
you
hire
a
team
of
voice
actresses
to
bring
along
to
scream
at
the
recitals?
Así
tiene
el
mismo
volumen
que
los
conjuntos
(Cortala,
cortala,
cortala)
So
it
has
the
same
volume
as
the
bands
(Cut
it
out,
cut
it
out,
cut
it
out)
Muchachos,
en
cualquier
momento
tienen
que
tirar
algo
Guys,
you
have
to
throw
something
at
any
moment
Estoy
esperándolo
eh,
bueno
(Sabes
que
no)
I'm
waiting
for
it,
well,
good
(You
know
you
don't)
Bueno
por
eso
Well,
that's
why
Y
así
fue
como
los
jóvenes
hippies
se
divierten
(Jajaja)
And
that's
how
the
young
hippies
have
fun
(Hahaha)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.