Luis Alberto Spinetta - La Sed Verdadera (En Vivo en Teatro Astral, 1973) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Alberto Spinetta - La Sed Verdadera (En Vivo en Teatro Astral, 1973)




La Sed Verdadera (En Vivo en Teatro Astral, 1973)
Настоящая Жажда (Живое выступление в Театре Астраль, 1973)
muy bien que has oído hablar de
Я знаю, ты слышала обо мне
Y hoy nos vemos aquí
И вот мы встретились здесь
Pero la paz, en mí, nunca la encontrarás
Но покоя во мне ты не найдешь никогда
Si no es en vos, en nunca la encontrarás
Если его нет в тебе, во мне ты его не найдешь никогда
Por tu living o fuera de allí no estás
В своей гостиной или вне её тебя нет
Pero hay otro que está
Но есть кто-то другой
Y yo no soy
И это не я
Yo solo te hablo desde aquí
Я лишь говорю с тобой отсюда
Él debe ser la música que nunca hiciste
Он, должно быть, та музыка, которую ты так и не создала
Abriste la piel
Ты обнажила душу
Creíste en todo lo que te di
Ты поверила всему, что я тебе дал
¡Y nada salió de vos!
И ничего из тебя не вышло!
Mira el fuego
Взгляни на огонь
Las luces que saltan a lo lejos
Огни, мерцающие вдали
No esperan que vayas a apagarlas, jamás
Не ждут, что ты их когда-нибудь потушишь, никогда
¿Me puedes dar más guitarra?
Можно мне гитару погромче?
(¡Cristálida, "Flaco"!)
(Кристальная, "Худой"!)
Gracias
Спасибо
¡Lo que quieras!
Всё, что угодно!
Para finalizar
В завершение
Para finalizar (¡No!)
В завершение (Нет!)
¿Cómo que no?
Как это нет?





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.