Luis Alberto Spinetta - La Mirada de Freud - traduction des paroles en allemand

La Mirada de Freud - Luis Alberto Spinettatraduction en allemand




La Mirada de Freud
Der Blick von Freud
Aparcero, aparcero, aparcero, aparcero, aparcero, aparcero
Gefährte, Gefährte, Gefährte, Gefährte, Gefährte, Gefährte
La nariz de Freud
Die Nase von Freud
No me deja descansar
Lässt mich nicht ruhen
Y la mirada de Freud
Und der Blick von Freud
Es un ojo
Ist ein Auge
Es un sueño
Ist ein Traum
No es una oportunidad
Ist keine Gelegenheit
¡Ouh!
Ouh!
Ya no quiero ser Freud
Ich will nicht mehr Freud sein
En el medio de la pampa
Mitten in der Pampa
Esa mirada de Freud
Dieser Blick von Freud
Se inmiscuye en mis asuntos
Mischt sich in meine Angelegenheiten ein
Yo solo quiero bailar
Ich will nur tanzen
¡Ouh! (tú-tú, se que tú)
Ouh! (du-du, ich weiß, dass du)
Y la sombra de tu adiós
Und der Schatten deines Abschieds
No me deja ni comer
Lässt mich nicht einmal essen
Ni la nariz de Freud
Nicht einmal die Nase von Freud
Ya no es algo que me sirva
Ist nichts mehr, was mir nützt
Yo solo quiero bailar
Ich will nur tanzen
¡Ouh!
Ouh!





Writer(s): Luis Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.