Paroles et traduction Luis Alberto Spinetta - Mapa de Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mapa de Tu Amor
Карта Твоей Любви
Es
anochecer
Наступает
вечер
Siento
tu
señal
Чувствую
твой
знак
Y
sigo
andando
sin
saber
И
продолжаю
идти,
не
зная
куда
Por
el
autoestéreo
По
автомагнитоле
Solo
tu
mirada
Только
твой
взгляд
Algo
que
no
sé
explicar
Что-то,
что
я
не
могу
объяснить
Oh,
decime
lo
que
sea
О,
скажи
мне
что
угодно
Solo
quiero
verte
Я
просто
хочу
видеть
тебя
Sueño
con
estar
así
Мечтаю
быть
рядом
с
тобой
No
puedo
esperar
Не
могу
ждать
Y
no
sé
buscarte
И
не
знаю,
как
тебя
найти
Dame
un
mapa
de
tu
amor
Дай
мне
карту
твоей
любви
Dame,
que
quiero
encontrar
tu
corazón
Дай
мне,
я
хочу
найти
твое
сердце
Quiero
sentirme
en
tus
sueños
Хочу
быть
в
твоих
снах
Quiero
brindarte
mi
vida
Хочу
подарить
тебе
свою
жизнь
Quiero
que
me
abras
los
ojos
y
me
des
vuelta
Хочу,
чтобы
ты
открыла
мне
глаза
и
перевернула
мой
мир
Nada
importa
ya
Ничего
уже
не
важно
Solo
la
canción
Только
песня
Son
tus
ojos
al
mirar
Твои
глаза,
когда
ты
смотришь
Uh,
y
por
la
arboleda
Ух,
и
по
роще
Restos
del
diluvio
Остатки
потопа
Y
un
amor
que
se
marchó
И
любовь,
которая
ушла
Ah,
nunca
imaginé
Ах,
я
никогда
не
представлял
Que
te
quería
tanto
Что
так
сильно
тебя
люблю
Todo
cambiaría
al
fin
Всё
изменится
наконец
Pero
no
es
así
Но
это
не
так
Yo
no
sé
buscarte
Я
не
знаю,
как
тебя
найти
Dame
un
mapa
de
tu
amor
Дай
мне
карту
твоей
любви
Dame,
que
quiero
encontrar
tu
corazón
Дай
мне,
я
хочу
найти
твое
сердце
Quiero
sentirme
en
tus
sueños
Хочу
быть
в
твоих
снах
Quiero
llenarte
de
dicha
Хочу
наполнить
тебя
счастьем
Quiero
que
me
abras
los
ojos
y
me
des
vuelta
Хочу,
чтобы
ты
открыла
мне
глаза
и
перевернула
мой
мир
Dame
otra
forma
de
vida
Дай
мне
другую
жизнь
Ya
no
quiero
vivir
como
digan
Я
больше
не
хочу
жить,
как
говорят
Quiero
brindarte
mis
días
con
todo
mi
amor
Хочу
подарить
тебе
свои
дни
со
всей
моей
любовью
Quiero
sentirme
en
tus
sueños
Хочу
быть
в
твоих
снах
Quiero
llenarte
de
dicha
Хочу
наполнить
тебя
счастьем
Quiero
que
me
abras
los
ojos
y
me
des
vuelta
Хочу,
чтобы
ты
открыла
мне
глаза
и
перевернула
мой
мир
Ya
anocheció
Уже
стемнело
Y
una
estrella
cae
И
падает
звезда
Y
la
calle
se
durmió
И
улица
уснула
Ojalá
estuvieras
Если
бы
ты
была
здесь
En
esta
dulzura
В
этой
сладости
Que
la
brisa
trae
aquí
Которую
приносит
сюда
ветерок
Toda
la
verdad
Вся
правда
Es
que
no
tengo
miedo
В
том,
что
я
не
боюсь
De
que
el
mundo
siga
igual
Что
мир
останется
прежним
Siempre
igual,
siempre
así
Всегда
таким
же,
всегда
таким
Pienso
solo
en
vos
Думаю
только
о
тебе
Y
no
sé
buscarte
И
не
знаю,
как
тебя
найти
Dame
un
mapa
de
tu
amor
Дай
мне
карту
твоей
любви
Dame,
que
quiero
encontrar
tu
corazón
Дай
мне,
я
хочу
найти
твое
сердце
Quiero
sentirme
en
tus
sueños
Хочу
быть
в
твоих
снах
Quiero
llenarte
de
dicha
Хочу
наполнить
тебя
счастьем
Quiero
que
me
abras
los
ojos
y
me
des
vuelta
Хочу,
чтобы
ты
открыла
мне
глаза
и
перевернула
мой
мир
Dame
otra
forma
de
vida
Дай
мне
другую
жизнь
Ya
no
quiero
vivir
como
digan
Я
больше
не
хочу
жить,
как
говорят
Quiero
estrecharte
en
mis
brazos
y
darte
mi
amor
Хочу
обнять
тебя
в
своих
руках
и
подарить
тебе
свою
любовь
Dame
otra
forma
de
vida
Дай
мне
другую
жизнь
Ya
no
quiero
vivir
como
digan
Я
больше
не
хочу
жить,
как
говорят
Quiero
brindarte
mis
días
con
todo
mi
amor
Хочу
подарить
тебе
свои
дни
со
всей
моей
любовью
Quiero
sentirme
en
tus
sueños
Хочу
быть
в
твоих
снах
Quiero
llenarte
de
dicha
Хочу
наполнить
тебя
счастьем
Quiero
que
me
abras
los
ojos
y
me
des
vuelta
Хочу,
чтобы
ты
открыла
мне
глаза
и
перевернула
мой
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alberto Spinetta, Leo Sujatovich
Album
El Album
date de sortie
01-01-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.