Luis Alberto Spinetta - Muchacha Ojos De Papel - Live - traduction des paroles en russe




Muchacha Ojos De Papel - Live
Девушка с бумажными глазами - Live
Muchacha ojos de papel, ¿adónde vas?
Девушка с бумажными глазами, куда идёшь?
Quédate hasta el alba
Останься до рассвета
Muchacha pequeños pies, no corras más
Девушка с маленькими ножками, не беги
Quédate hasta el alba
Останься до рассвета
Sueña un sueño despacito entre mis manos
Мечтай потихоньку в моих руках
Hasta que por la ventana suba el sol
Пока в окно не взойдёт солнце
Muchacha piel de rayón, no corras más
Девушка с кожей из крепдешина, не беги
Tu tiempo es hoy
Твоё время сейчас
Y no hables más, muchacha corazón de tiza
И не говори больше, девушка с меловым сердцем
Cuando todo duerma, te robaré un color
Когда всё уснёт, я украду у тебя цвет
Y no hables más, muchacha corazón de tiza
И не говори больше, девушка с меловым сердцем
Cuando todo duerma, te robaré un color
Когда всё уснёт, я украду у тебя цвет
Muchacha voz de gorrión, ¿adónde vas?
Девушка с голосом воробья, куда идёшь?
Quédate hasta el día
Останься до утра
Muchacha pechos de miel, no corras más
Девушка с мёдом в груди, не беги
Quédate hasta el día
Останься до утра
Sueña un sueño entre mis manos
Мечтай в моих руках
Hasta que por la ventana suba el sol
Пока в окно не взойдёт солнце
Muchacha piel de rayón, no corras más
Девушка с кожей из крепдешина, не беги
Tu tiempo es hoy
Твоё время сейчас
Y no hables más, muchacha corazón de tiza
И не говори больше, девушка с меловым сердцем
Cuando todo duerma, te robaré un color
Когда всё уснёт, я украду у тебя цвет
Y no hables más, muchacha corazón de tiza
И не говори больше, девушка с меловым сердцем
Cuando todo duerma, te robaré un color
Когда всё уснёт, я украду у тебя цвет
La-la-la-la, la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля
La-la-la-la, la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля
Ya-ya, du-du
Я-я, ду-ду
Du-du-ru-ru-a
Ду-ду-ру-ру-а
La-la-la-la, la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля
Na-na-na, na-na
На-на-на, на-на
Da-da, no, no
Да-да, нет, нет
Do-do-ro, no, no
До-до-ро, нет, нет
Muchas gracias
Большое спасибо
Y muy buenas noches a todos
И доброй ночи всем





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.