Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchacha Ojos de Papel (En Vivo) [with Almendra]
Mädchen mit Augen aus Papier (Live) [mit Almendra]
Muchacha,
ojos
de
papel
Mädchen,
Augen
aus
Papier
¿A
dónde
vas?
Wohin
gehst
du?
Quédate
hasta
el
alba
Bleib
bis
zum
Morgengrauen
Muchacha,
pequeños
pies
Mädchen,
kleine
Füße
No
corras
más,
quedate
hasta
el
alba
Lauf
nicht
mehr,
bleib
bis
zum
Morgengrauen
Sueña
un
sueño
despacito
entre
mis
manos
Träume
leise
einen
Traum
in
meinen
Händen
Hasta
que,
por
la
ventana
suba
el
sol
Bis
durch
das
Fenster
die
Sonne
aufgeht
Muchacha,
piel
de
rayón
Mädchen,
Haut
aus
Rayon
No
corras
más,
tu
tiempo
es
hoy
Lauf
nicht
mehr,
deine
Zeit
ist
heute
Y
no
hables
más,
muchacha,
corazón
de
tiza
Und
sprich
nicht
mehr,
Mädchen,
Herz
aus
Kreide
Cuando
todo
duerma,
te
robaré
un
color
Wenn
alles
schläft,
werde
ich
dir
eine
Farbe
stehlen
Y
no
hables
más,
muchacha,
corazón
de
tiza
Und
sprich
nicht
mehr,
Mädchen,
Herz
aus
Kreide
Cuando
todo
duerma,
te
robaré
un
color
Wenn
alles
schläft,
werde
ich
dir
eine
Farbe
stehlen
Muchacha,
voz
de
gorrión
Mädchen,
Stimme
eines
Spatzen
¿A
dónde
vas?
Wohin
gehst
du?
Quédate
hasta
el
día
Bleib
bis
zum
Tag
Muchacha,
pechos
de
miel
Mädchen,
Brüste
aus
Honig
No
corras
más,
quedate
hasta
el
día
Lauf
nicht
mehr,
bleib
bis
zum
Tag
Duerme
un
poco
Schlaf
ein
wenig
Yo,
entre
tanto,
construiré
Ich
werde
inzwischen
bauen
Un
castillo
con
tu
vientre
hasta
que
el
sol
Ein
Schloss
aus
deinem
Leib,
bis
die
Sonne
Muchacha,
te
haga
reír
Mädchen,
dich
zum
Lachen
bringt
Hasta
llorar,
hasta
llorar
Bis
zum
Weinen,
bis
zum
Weinen
Y
no
hables
más,
muchacha,
corazón
de
tiza
Und
sprich
nicht
mehr,
Mädchen,
Herz
aus
Kreide
Cuando
todo
duerma,
te
robaré
un
color
Wenn
alles
schläft,
werde
ich
dir
eine
Farbe
stehlen
Y
no
hables
más,
muchacha,
corazón
de
tiza
Und
sprich
nicht
mehr,
Mädchen,
Herz
aus
Kreide
Cuando
todo
duerma,
te
robaré
un
color
Wenn
alles
schläft,
werde
ich
dir
eine
Farbe
stehlen
La,
la,
la,
la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la-la
La,
la,
la,
la,
la-la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L.a. Spinetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.