Luis Alberto Spinetta - No Seas Fanática - traduction des paroles en allemand

No Seas Fanática - Luis Alberto Spinettatraduction en allemand




No Seas Fanática
Sei keine Fanatikerin
Ya no intento convencerte más
Ich versuche nicht mehr, dich zu überzeugen
La verdad no es verdad
Die Wahrheit ist nicht die Wahrheit
Y no hay que llorar así, u-uh, u-uh, u-uh
Und man muss nicht so weinen, u-uh, u-uh, u-uh
Tus secretos me quitaron la paz
Deine Geheimnisse haben mir den Frieden geraubt
Con tu pose me fui, me olvidé de reír así, u-uh, u-uh, u-uh
Mit deiner Pose ging ich, ich vergaß so zu lachen, u-uh, u-uh, u-uh
No seas fanática
Sei keine Fanatikerin
Fanática, nena
Fanatikerin, Mädchen
No seas fanática
Sei keine Fanatikerin
Lunática, oh
Wahnsinnige, oh
Nombrecito confundido está
Der kleine Name ist verwirrt
Su mamá le pegó
Ihre Mama hat sie geschlagen
Y no quiere esconderse más, u-uh, u-uh, u-uh
Und sie will sich nicht mehr verstecken, u-uh, u-uh, u-uh
Solo quiero que lo hagamos bien
Ich will nur, dass wir es gut machen
La penumbra te cubre la cara
Das Halbdunkel bedeckt dein Gesicht
Y no estás aquí, u-uh, o-oh, u-uh
Und du bist nicht hier, u-uh, o-oh, u-uh
No seas fanática
Sei keine Fanatikerin
Fanática de vos misma
Fanatikerin deiner selbst
No seas fanática, histórica
Sei keine Fanatikerin, Hysterikerin
No seas fanático
Sei kein Fanatiker
No seas fanático, nene
Sei kein Fanatiker, Junge
No seas fanático
Sei kein Fanatiker
No seas histórico
Sei kein Hysteriker
Huyendo en taxi, por el bajo me doy cuenta
Fliehend im Taxi, durch die Unterstadt bemerke ich
Los delirios de tu mente
Die Wahnvorstellungen deines Geistes
Fingiendo sentir amor
Vortäuschend, Liebe zu fühlen
No soporto que tus manos aquí
Ich ertrage es nicht, dass deine Hände hier
No me encuentren como siempre
Mich nicht wie immer finden
Queriendo ver la verdad, oh-oh
Wollend die Wahrheit sehen, oh-oh
Ya no intento convencerte más
Ich versuche nicht mehr, dich zu überzeugen
La verdad no es verdad
Die Wahrheit ist nicht die Wahrheit
Y no hay que llorar así
Und man muss nicht so weinen
Tus secretos me quitaron la paz
Deine Geheimnisse haben mir den Frieden geraubt
Con tu pose me fui, me olvidé de reír así, o-oh, o-oh, o-oh-uh
Mit deiner Pose ging ich, ich vergaß so zu lachen, o-oh, o-oh, o-oh-uh
No seas fanática
Sei keine Fanatikerin
Fanática, nena
Fanatikerin, Mädchen
No seas fanática, o-oh, o-oh
Sei keine Fanatikerin, o-oh, o-oh
Lunática
Wahnsinnige
No seas fanática
Sei keine Fanatikerin
Histórica, nena
Hysterikerin, Mädchen
No seas fanática
Sei keine Fanatikerin
Lunática
Wahnsinnige
No seas fanático
Sei kein Fanatiker
No seas fanático, nena
Sei kein Fanatiker, Mädchen
No seas fanático
Sei kein Fanatiker
No seas fanático
Sei kein Fanatiker
No seas fanático
Sei kein Fanatiker
Fanático
Fanatiker
No seas fanático
Sei kein Fanatiker
No seas fanático
Sei kein Fanatiker
¡Fanática, no!
Fanatikerin, nein!
¡Fanática, no!
Fanatikerin, nein!





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.