Luis Alberto Spinetta - Siempre en la Pared - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Alberto Spinetta - Siempre en la Pared




Siempre en la Pared
Всегда на стене
No sigas siempre en la pared
Не стой всегда у стены
Tan fría está
Она так холодна
No le digas nada a la pared
Ничего не говори стене
No escuchará
Она не услышит
Sin embargo, en las sombras
Однако в темноте
Se escucha una música como si ya no estuviera aquí
Слышна музыка, как будто меня здесь уже нет
No sigas sola en la pared
Не стой одна у стены
No tiene caso, oh
Нет смысла, малышка
No el pidas nada a la pared
Ничего не проси у стены
No escuchará
Она не услышит
Se oye, acaso, un gemido
Слышится ли стон
Detrás de la nada
Из ниоткуда
Solo cuando estoy lejos de ti
Когда я далеко от тебя
Inmóvil siempre la pared
Неподвижная стена
Se cansará
Устанет
No te vuelvas como la pared justo ahora
Не становись сейчас такой же, как эта стена
Un insólito abismo testea los cuerpos
Огромная пропасть испытывает на прочность тела
Que tan solo habitan lo que fue
Которые существуют лишь в прошлом
Siempre en la pared
Всегда на стене
Siempre en la pared
Всегда на стене
Siempre en la pared
Всегда на стене
No beses solo la pared
Не целуй лишь стену
No tiene caso
Нет смысла
Tan blanca como la pared, te cansarás
Станешь такой же белой, как стена, устанешь
No le pidas un surco, no pidas palabras
Не проси у нее борозды, не проси слов
Solo un viejo musgo nacerá
Лишь старый мох вырастет





Writer(s): Luis Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.