Luis Alberto Spinetta - Something Beautiful - traduction des paroles en allemand

Something Beautiful - Luis Alberto Spinettatraduction en allemand




Something Beautiful
Etwas Schönes
Can't you see that we're here for
Kannst du nicht sehen, dass wir hier sind für
Something beautiful
etwas Schönes
Can't you see that we're here for
Kannst du nicht sehen, dass wir hier sind für
Something beautiful
etwas Schönes
Something beautiful
Etwas Schönes
Can't you see that we're here for
Kannst du nicht sehen, dass wir hier sind für
Something beautiful
etwas Schönes
Let's go there 'cause I really want
Lass uns dorthin gehen, denn ich will wirklich
Something wonderful
etwas Wunderbares
That can happen
Das kann geschehen
Look in your soul
Schau in deine Seele
Hear your idols deep inside
Hör deine Idole tief in dir
Hear every drop falling from the air
Hör jeden Tropfen, der aus der Luft fällt
The rain sings on, anyway
Der Regen singt weiter, trotzdem
The rain sings on, anyway
Der Regen singt weiter, trotzdem
Let me sing that I'm here for
Lass mich singen, dass ich hier bin für
Something beautiful
etwas Schönes
Let me, let me sing that I'm here for
Lass mich, lass mich singen, dass ich hier bin für
Something beautiful
etwas Schönes
Something beautiful
Etwas Schönes
Keep on trying to reach for
Versuch weiter zu greifen nach
Something beautiful
etwas Schönem
Let's go there 'cause I really want
Lass uns dorthin gehen, denn ich will wirklich
Something wonderful that can happen
etwas Wunderbares, das geschehen kann
Look in your eyes (look in your eyes)
Schau in deine Augen (schau in deine Augen)
Your own eyes with colours of life (so fine)
Deine eigenen Augen mit den Farben des Lebens (so fein)
Hear all the sounds that surround you where you are
Hör all die Klänge, die dich umgeben, wo du bist
The rain sings on, anyway
Der Regen singt weiter, trotzdem
The rain sings on, anyway
Der Regen singt weiter, trotzdem
We've got a lot to learn
Wir müssen noch viel lernen
But our love is still the same
Aber unsere Liebe ist immer noch dieselbe
We're gonna get there, if you reach out, reach out
Wir werden es schaffen, wenn du die Hand ausstreckst, streck die Hand aus
Please open up your heart
Bitte öffne dein Herz
Don't feel sorrow for me any longer
Fühl keinen Kummer mehr um mich
When we find we hear the flowers
Wenn wir entdecken, dass wir die Blumen hören
Something beautiful comes to take us
Etwas Schönes kommt, um uns mitzunehmen
We've got a lot to learn
Wir müssen noch viel lernen
But our love is still the same
Aber unsere Liebe ist immer noch dieselbe
We're gonna get there, if you reach out, reach out
Wir werden es schaffen, wenn du die Hand ausstreckst, streck die Hand aus
Look out, love me
Schau her, liebe mich
Love me, love me
Liebe mich, liebe mich
Please open up your heart
Bitte öffne dein Herz
Don't feel sorrow for me any longer
Fühl keinen Kummer mehr um mich
When we find we hear the flowers
Wenn wir entdecken, dass wir die Blumen hören
Something beautiful comes to take us
Etwas Schönes kommt, um uns mitzunehmen





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.