Luis Alberto Spinetta - Toda La Vida Tiene Musica Hoy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Alberto Spinetta - Toda La Vida Tiene Musica Hoy




Toda La Vida Tiene Musica Hoy
Toda La Vida Tiene Musica Hoy
Toda la vida tiene música hoy
All life has music today
Todas las cosas tienen música
All things have music
El sol de los hombres
The sun of men
Todas las cosas tienen música hoy
All things have music today
Todos los hombres tienen música
All men have music
Del sol de la calle
Of the sun of the street
Y a ti amor
And you love
Te veo tan distante
I see you so distant
Que no si correr
That I don't know if I should run
No si eres blanca
I don't know if you are white
O si lloras por algo
Or if you cry for something
Entre tanto silencio
Among so much silence
Mientras todo estalla, woh
While everything explodes, woh
El lirio pierde su color temprano
The lily loses its color early
Las aves blancas su placer elevan ya
The white birds elevate their pleasure now
En el aire
In the air
Todas las cosas tiene música hoy
All things have music today
Y cada tonta cosa es música
And every silly thing is music
Del sol de la tarde
Of the sun of the afternoon
Y a ti amor, te veo tan distante
And you love, I see you so distant
Tan perdida en la luz, cruzada por mundos
So lost in the light, crossed by worlds
Empapada en anís, pendiendo del tiempo
Soaked in anise, hanging from time
Besando tus marcas, no
Kissing your marks, no
Toda la vida tiene música hoy
All life has music today
Y tu respuesta tiene música
And your answer has music
El sol aunque calles
The sun although you are silent





Writer(s): Luis Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.