Luis Alberto Spinetta - Tres Llaves - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Alberto Spinetta - Tres Llaves




Tres Llaves
Three Keys
El sinfin se cansó
The infinity grew tired
Y cedió hasta nacer
And yielded until it was born
Hasta nacer
Until it was born
Toda cosa se hizo en llaves
Every thing was made in keys
Lo que se ve, se ama, se pierde
That which is seen, is loved, is lost
Lo que se ve, se ama, se pierde
That which is seen, is loved, is lost
Población Zulú piden más
Zulu people ask for more
Aserrín les dan
Sawdust is given to them
Toda cosa se hizo en tres llaves
Every thing was made in three keys
Lo que se ve, se ama, se pierde
That which is seen, is loved, is lost
Lo que se ve, se ama, se pierde
That which is seen, is loved, is lost
Todo espera mansamente allí
Everything waits meekly there
Lo que se ve, se ama, se pierde
That which is seen, is loved, is lost
El bien trae mal
The good brings evil
Y la piedad traspasó
And pity pierced
El dulzor
The sweetness
Toda cosa se hizo en tres llaves
Every thing was made in three keys
Lo que se ve, se ama, se pierde
That which is seen, is loved, is lost
Lo que se ve, se ama, se pierde
That which is seen, is loved, is lost
Lo que se ve
That which is seen
Todo alguna vez es el puente
Everything is sometimes the bridge
Lo que se ama
That which is loved
La verdad es lo más intranquilo
The truth is the most restless thing
Y lo que se pierde
And that which is lost
Todo está colmado de lugar
Everything is filled with space
Lo que se ve, se ama, se pierde
That which is seen, is loved, is lost
Un cajón de gin
A crate of gin
Vale más que un pan
Is worth more than a loaf of bread
Que se da
That is given
Toda cosa se hizo en tres llaves
Every thing was made in three keys
Lo que se ve, se ama, se pierde
That which is seen, is loved, is lost
Lo que se ve, se ama, se pierde
That which is seen, is loved, is lost
Lo que se ve
That which is seen
Todo alguna vez es el puente
Everything is sometimes the bridge
Lo que se ama
That which is loved
La verdad es lo más intranquilo
The truth is the most restless thing
Y lo que se pierde
And that which is lost
Todo está colmado de lugar
Everything is filled with space
Todo está colmado de lugar
Everything is filled with space
Todo está vendado así
Everything is blindfolded like this
Ya no vale el más allá
The afterlife is not worth it anymore
Todo espera mansamente allí
Everything waits meekly there
Todo está vendado aquí
Everything is blindfolded here
Para bien o para mal
For better or for worse
Todo espera mansamente allí
Everything waits meekly there
Lo que se ve, se ama, se pierde
That which is seen, is loved, is lost





Writer(s): Luis Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.