Paroles et traduction Luis Alberto Spinetta - Una Sola Cosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Sola Cosa
Одна единственная вещь
Yo
te
estaba
esperando
Я
ждал
тебя,
Sin
saber
por
qué
esperar
Сам
не
зная,
чего
жду.
Y
me
estaba
dando
vuelta
И
все
бродил
вокруг,
Con
la
idea
de
amar
С
мыслью
о
любви.
Y
las
calles
se
arrastran
И
улицы
ползут,
Y
ya
no
hay
dónde
parar
aquí
И
негде
здесь
остановиться.
Ese
anciano
me
mira
Тот
старик
смотрит
на
меня,
Sin
saber
si
es
de
verdad,
woah
Сам
не
зная,
реален
ли
он,
о.
Una
vez
te
ofrecí
mi
amor
Однажды
я
предлагал
тебе
свою
любовь,
Esta
vez
solo
quiero
una
sola
cosa
В
этот
раз
я
хочу
лишь
одного.
Yo
te
estaba
soñando
Я
видел
тебя
во
сне,
Sin
saber
por
qué
soñar
Сам
не
зная,
к
чему
этот
сон.
Y
me
estaba
olvidando
И
я
забывал
тебя,
Justo
al
despertar
Как
только
просыпался.
Y
las
calles
se
arrastran
И
улицы
ползут,
Y
ya
no
hay
dónde
parar
aquí
И
негде
здесь
остановиться.
Ese
anciano
me
mira
Тот
старик
смотрит
на
меня,
Sin
saber
si
es
de
verdad
Сам
не
зная,
реален
ли
он.
Una
vez
te
ofrecí
mi
amor
Однажды
я
предлагал
тебе
свою
любовь,
Esta
vez
solo
quiero
una
sola
cosa
В
этот
раз
я
хочу
лишь
одного.
Una
sola
cosa
Одного
лишь.
Dame
tu
amor
Дай
мне
свою
любовь.
Ya
no
sé
si
soy
rico
o
pobre
Я
уже
не
знаю,
богат
я
или
беден.
Una
sola
cosa
Одного
лишь.
Dame
tu
amor
Дай
мне
свою
любовь.
Ya
no
sé
si
valgo
tanto
para
eso
Я
уже
не
знаю,
достоин
ли
я
этого.
Una
vez
el
viento
me
habló
Когда-то
ветер
говорил
со
мной,
Esta
vez
solo
mueve
algunas
pocas
hojas,
¡auh!
Сейчас
он
лишь
шевелит
несколько
листьев,
ау!
Dame
una
sola
cosa,
amor
Дай
мне
лишь
одно,
любовь
моя.
Dame
una
sola
cosa,
amor
Дай
мне
лишь
одно,
любовь
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Spinetta
Album
Prive
date de sortie
01-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.