Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's to Blame
Wer ist schuld
There
was
a
time
when
love
was
shining
in
your
eyes
Es
gab
eine
Zeit,
da
leuchtete
Liebe
in
deinen
Augen
With
feelings
growing
and
passion
flowing
Mit
wachsenden
Gefühlen
und
fließender
Leidenschaft
You
said
our
hearts
would
always
keep
that
love
alive
Du
sagtest,
unsere
Herzen
würden
diese
Liebe
immer
am
Leben
erhalten
But
now
it's
over,
just
a
memory
Aber
jetzt
ist
es
vorbei,
nur
eine
Erinnerung
Who's
to
blame
Wer
ist
schuld
For
the
dreams
that
won't
come
true
An
den
Träumen,
die
nicht
wahr
werden
Or
were
they
never
meant
to
be?
Oder
sollten
sie
nie
sein?
Who's
to
blame
Wer
ist
schuld
For
the
joy
we
never
knew?
An
der
Freude,
die
wir
nie
kannten?
How
could
we
let
love
slip
away?
Wie
konnten
wir
die
Liebe
entgleiten
lassen?
Do
you
remember
silent
promises
we
made?
Erinnerst
du
dich
an
stille
Versprechen,
die
wir
machten?
They
went
unspoken
but
not
unbroken
Sie
blieben
unausgesprochen,
aber
nicht
ungebrochen
It's
sad
to
know
that
it
will
never
be
the
same
Es
ist
traurig
zu
wissen,
dass
es
nie
mehr
dasselbe
sein
wird
We
held
the
magic
right
here
in
our
hands
Wir
hielten
die
Magie
genau
hier
in
unseren
Händen
Who's
to
blame?
Wer
ist
schuld?
Does
it
matter
anymore?
Spielt
es
noch
eine
Rolle?
Let's
say
so
long
and
fare
thee
well
Sagen
wir
Lebewohl
und
mach's
gut
Who's
to
blame?
Wer
ist
schuld?
Only
winners
keep
the
score
Nur
Gewinner
zählen
die
Punkte
How
could
we
let
love
slip
away?
Wie
konnten
wir
die
Liebe
entgleiten
lassen?
Who's
to
blame?
Wer
ist
schuld?
Does
it
matter
anymore?
Spielt
es
noch
eine
Rolle?
Let's
say
so
long
and
farewell
Sagen
wir
Lebewohl
und
Lebewohl
Who's
to
blame?
Wer
ist
schuld?
Only
winners
keep
the
score
Nur
Gewinner
zählen
die
Punkte
How
could
we
let
love
slip
away?
(Slip
away)
Wie
konnten
wir
die
Liebe
entgleiten
lassen?
(Entgleiten)
How
could
we
let
love
slip
away?
(Slip
away)
Wie
konnten
wir
die
Liebe
entgleiten
lassen?
(Entgleiten)
No
one
really
cares
who's
to
blame
(who's
to
blame)
Niemanden
kümmert
es
wirklich,
wer
schuld
ist
(wer
schuld
ist)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H. Payne, T. Pierson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.