Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Llamada - En Vivo
Der Anruf - Live
Se
la
mandamos
con
muchísimo
cariño,
de
las
canciones
bonitas
Wir
schicken
es
euch
mit
ganz
viel
Liebe,
eines
der
schönen
Lieder
Se
llama
"La
Llamada"
Es
heißt
"Der
Anruf"
Los
Perdidos
de
Sinaloa,
compadre
Los
Perdidos
de
Sinaloa,
Kumpel
El
compa
Yaki
Kumpel
Yaki
Muchas
felicidades,
viejo
(gracias,
viejo,
de
corazón)
Herzlichen
Glückwunsch,
Alter
(danke,
Alter,
von
Herzen)
Para
ustedes
con
amor
Für
euch
mit
Liebe
Para
todas
las
mujeres
hermosas
Für
all
die
schönen
Frauen
Disculpa,
no
quería
molestarte
Entschuldige,
ich
wollte
dich
nicht
stören
Sólo
quería
escuchar
tu
voz
Ich
wollte
nur
deine
Stimme
hören
Y
nada
más
Und
sonst
nichts
Había
prometido
no
llamarte
Ich
hatte
versprochen,
dich
nicht
anzurufen
Pero
me
está
quemando
el
frío
Aber
die
Kälte
verbrennt
mich
En
esta
soledad
In
dieser
Einsamkeit
No
espero
malentiendas
mi
llamada
Ich
hoffe
nicht,
dass
du
meinen
Anruf
missverstehst
Yo
sé
que
se
acabó
lo
nuestro
Ich
weiß,
dass
es
mit
uns
vorbei
ist
Y
que
no
hay
marcha
atrás
Und
dass
es
kein
Zurück
mehr
gibt
Pero
me
está
costando
mucho
llanto
olvidarte
Aber
es
kostet
mich
viele
Tränen,
dich
zu
vergessen
Y
quiero
saber
qué
estás
haciendo
Und
ich
möchte
wissen,
was
du
tust
Para
olvidarme
Um
mich
zu
vergessen
La
llamada
es
para
decirte
Der
Anruf
ist,
um
dir
zu
sagen
Que
mis
noches
se
han
vuelto
frías
Dass
meine
Nächte
kalt
geworden
sind
Que
desde
aquel
día
en
que
te
fuiste
Dass
seit
jenem
Tag,
als
du
gingst
Me
volví
preso
de
la
melancolía
Ich
ein
Gefangener
der
Melancholie
wurde
Que
mi
alegría
se
marchó
contigo
Dass
meine
Freude
mit
dir
gegangen
ist
Que
no
tengo
vida
si
no
estás
conmigo
Dass
ich
kein
Leben
habe,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
La
llamada
es
para
decirte
Der
Anruf
ist,
um
dir
zu
sagen
Que
poco
a
poco
pierdo
la
cordura
Dass
ich
langsam
den
Verstand
verliere
Que
platico
con
todas
tus
cosas
Dass
ich
mit
all
deinen
Sachen
spreche
Y
me
dicen
que
se
sienten
solas
Und
sie
sagen
mir,
dass
sie
sich
einsam
fühlen
Que
en
mi
reloj
no
caminan
las
horas
Dass
auf
meiner
Uhr
die
Stunden
nicht
vergehen
Que
me
haces
falta
para
seguir
vivo
Dass
du
mir
fehlst,
um
weiterzuleben
La
llamada
es
para
decir
Der
Anruf
ist,
um
zu
sagen
Que
aún
te
amo
Dass
ich
dich
noch
liebe
Que
aún
te
amo
Dass
ich
dich
noch
liebe
Y
esa
va
para
quién
Und
für
wen
ist
das?
Para
todas
las
chirriquitillas,
compa
Yaki
Für
all
die
kleinen
Süßen,
Kumpel
Yaki
Hasta
los
Mochis,
Sinaloa,
compadre
(eso,
viejo)
Bis
nach
Los
Mochis,
Sinaloa,
Kumpel
(genau,
Alter)
Ora,
amor,
para
ti
Nun,
meine
Liebe,
für
dich
No
puedo
acostumbrarme
a
estar
tan
solo
Ich
kann
mich
nicht
daran
gewöhnen,
so
allein
zu
sein
Me
haces
falta
y
sin
tu
aire
Du
fehlst
mir
und
ohne
deine
Luft
Muero
de
a
poco
Sterbe
ich
langsam
Me
acostumbré
a
tus
manos
Ich
habe
mich
an
deine
Hände
gewöhnt
Me
acostumbré
a
tu
voz
Ich
habe
mich
an
deine
Stimme
gewöhnt
Y
con
tu
ausencia
no
camina
el
tiempo
en
mi
reloj
Und
mit
deiner
Abwesenheit
vergeht
die
Zeit
auf
meiner
Uhr
nicht
La
llamada
es
para
decirte
Der
Anruf
ist,
um
dir
zu
sagen
Que
mis
noches
se
han
vuelto
frías
Dass
meine
Nächte
kalt
geworden
sind
Que
desde
aquel
día
en
que
te
fuiste
Dass
seit
jenem
Tag,
als
du
gingst
Me
volví
preso
de
la
melancolía
Ich
ein
Gefangener
der
Melancholie
wurde
Que
mi
alegría
se
marchó
contigo
Dass
meine
Freude
mit
dir
gegangen
ist
Que
no
tengo
vida
si
no
estás
conmigo
Dass
ich
kein
Leben
habe,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
La
llamada
es
para
decirte
Der
Anruf
ist,
um
dir
zu
sagen
Que
poco
a
poco
pierdo
la
cordura
Dass
ich
langsam
den
Verstand
verliere
Que
platico
con
todas
tus
cosas
Dass
ich
mit
all
deinen
Sachen
spreche
Y
me
dicen
que
se
sienten
solas
Und
sie
sagen
mir,
dass
sie
sich
einsam
fühlen
Que
en
mi
reloj
no
caminan
las
horas
Dass
auf
meiner
Uhr
die
Stunden
nicht
vergehen
Que
me
haces
falta
para
seguir
vivo
Dass
du
mir
fehlst,
um
weiterzuleben
La
llamada
es
para
decir
Der
Anruf
ist,
um
zu
sagen
Que
aún
te
amo
Dass
ich
dich
noch
liebe
Que
aún
te
amo
(ay,
ojitos)
Dass
ich
dich
noch
liebe
(ach,
Äuglein)
Muchas
gracias,
compadre
Vielen
Dank,
Kumpel
Arriba
Los
Perdidos
Hoch
die
Perdidos
Muchas
gracias,
compa
Yaki
Vielen
Dank,
Kumpel
Yaki
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.