Paroles et traduction Luis Alfonso Partida El Yaki feat. Issac Salas - Que Se Te Olvido
Que Se Te Olvido
Что ты забыла
Tu
Me
dijiste
que
en
tu
vida
Ты
сказала
мне,
что
в
твоей
жизни
Yo
habia
sido
una
locura
Я
был
лишь
безумием
Y
que
tu
me
olvidarias
И
что
ты
забудешь
меня
Con
la
mano
en
la
cintura
Подбоченившись
Que
mejor
haga
de
cuenta
Что
лучше
мне
сделать
вид
Que
aqui
no
ha
pasado
nada
Что
ничего
не
было
Y
que
no
te
dirijiera
И
что
я
не
буду
с
тобой
встречаться
Y
que
no
te
dirijiera
И
что
я
не
буду
с
тобой
встречаться
Ni
si
quiera
una
mirada
Даже
взглядом
Y
que
paso
А
что
случилось?
Pues
que
se
te
olvido
Ведь
ты
забыла
Apoco
ya
volviste
Разве
ты
уже
вернулась?
No
te
cumplio
lo
que
te
prometio
Он
не
сдержал
свои
обещания
Ese
con
quien
te
fuiste
Тот
парень,
с
которым
ты
ушла
Como
dijiste
que
yo
no
valia
nada
Как
ты
и
сказала,
я
ничего
не
стоил
Es
por
eso
que
me
extraña
Поэтому
ты
по
мне
скучаешь
Mirarte
llegar
muy
triste
Видя
тебя
такой
грустной
Se
que
has
llorado
tu
lugar
a
mi
lado
Я
знаю,
что
ты
наплакала
своё
место
рядом
со
мной
Lo
tenias
separado
pero
ya
te
lo
perdiste
Оно
было
для
тебя,
но
ты
его
упустила
Y
que
paso
А
что
случилось?
Pues
que
se
te
olvido
Ведь
ты
забыла
Apoco
ya
volviste
Разве
ты
уже
вернулась?
No
te
cumplio
lo
que
te
prometio
Он
не
сдержал
свои
обещания
Ese
con
quien
te
fuiste
Тот
парень,
с
которым
ты
ушла
Como
dijiste
que
yo
no
valia
nada
Как
ты
и
сказала,
я
ничего
не
стоил
Es
por
eso
que
me
extraña
Поэтому
ты
по
мне
скучаешь
Mirarte
llegar
muy
triste
Видя
тебя
такой
грустной
Se
que
has
llorado
tu
lugar
a
mi
lado
Я
знаю,
что
ты
наплакала
своё
место
рядом
со
мной
Lo
tenias
separado
pero
ya
te
lo
perdiste
Оно
было
для
тебя,
но
ты
его
упустила
Y
que
paso
А
что
случилось?
Pues
que
se
te
olvido
Ведь
ты
забыла
Apoco
ya
volviste
Разве
ты
уже
вернулась?
No
te
cumplio
lo
que
te
prometio
Он
не
сдержал
свои
обещания
Ese
con
quien
te
fuiste
Тот
парень,
с
которым
ты
ушла
Como
dijiste
que
yo
no
valia
nada
Как
ты
и
сказала,
я
ничего
не
стоил
Es
por
eso
que
me
extraña
Поэтому
ты
по
мне
скучаешь
Mirarte
llegar
muy
triste
Видя
тебя
такой
грустной
Se
que
has
llorado
tu
lugar
a
mi
lado
Я
знаю,
что
ты
наплакала
своё
место
рядом
со
мной
Lo
tenias
separado
pero
ya
te
lo
perdiste
Оно
было
для
тебя,
но
ты
его
упустила
Y
que
paso
А
что
случилось?
Pues
que
se
te
olvido
Ведь
ты
забыла
Apoco
ya
volviste
Разве
ты
уже
вернулась?
No
te
cumplio
lo
que
te
prometio
Он
не
сдержал
свои
обещания
Ese
con
quien
te
fuiste
Тот
парень,
с
которым
ты
ушла
Como
dijiste
que
yo
no
valia
nada
Как
ты
и
сказала,
я
ничего
не
стоил
Es
por
eso
que
me
extraña
Поэтому
ты
по
мне
скучаешь
Mirarte
llegar
muy
triste
Видя
тебя
такой
грустной
Se
que
has
llorado
tu
lugar
a
mi
lado
Я
знаю,
что
ты
наплакала
своё
место
рядом
со
мной
Lo
tenias
separado
pero
ya
te
lo
perdiste
Оно
было
для
тебя,
но
ты
его
упустила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.