Luis Alfonso Partida El Yaki - Al Ver Que Te Vas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Alfonso Partida El Yaki - Al Ver Que Te Vas




Al Ver Que Te Vas
Видя, как ты уходишь
Plebes, de las perronas rancheritas con gusto
Ребята, одну из крутых ранчерас с удовольствием
Amanos,
Любимая моя,
Sin mirar diferencias sociales nos tuvimos amor de verdad corazón...
Несмотря на социальные различия, у нас была настоящая любовь, дорогая...
Ay amor
Ах, любовь моя,
No pensaba despedirme, pero al ver que te vas para siempre,
Я не думал прощаться, но, видя, как ты уходишь навсегда,
He querido que esta noche bien clavada
Я хочу, чтобы эта ночь, глубоко врезавшись,
Se quede en tu mente,
Осталась в твоей памяти.
Con la banda me despido,
Под звуки банды я прощаюсь,
Y mi mano bendice tu suerte,
И моя рука благословляет твою судьбу.
No hay en mi ningún reproche
У меня нет никаких упреков,
Porque que no es culpa de mi...
Потому что я знаю, что это не моя вина...
Sin mirar diferencias sociales nos tuvimos amor de verdad corazón...
Несмотря на социальные различия, у нас была настоящая любовь, дорогая...
Pero son convencionales, y al mirar que no somos iguales,
Но они обыватели, и, видя, что мы не равны,
Nos señalan lugares distantes para ya no podernos mirar...
Они указывают нам разные пути, чтобы мы больше не могли видеть друг друга...
Brindaré por el cariño, que por mi solamente has tenido,
Я выпью за ту любовь, которую ты испытывала только ко мне,
Porque el tiempo y la distancia no lo llenen de polvo y olvido,
Чтобы время и расстояние не покрыли ее пылью забвения,
Y al final con dos besitos que te de muy
И в конце, двумя поцелуями, которые я подарю тебе
Juntito al oído, Sentiras que aunque me vaya
Совсем близко к уху, ты почувствуешь, что, даже если я уйду,
Vivirás siempre dentro de mi...
Ты всегда будешь жить во мне...
Sin mirar diferencias sociales
Несмотря на социальные различия,
Nos tuvimos amor de verdad corazón...
У нас была настоящая любовь, дорогая...
Pero son convencionales,
Но они обыватели,
Y al mirar que no somos iguales,
И, видя, что мы не равны,
Nos señalan lugares distantes
Они указывают нам разные пути,
Para ya no podernos mirar...
Чтобы мы больше не могли видеть друг друга...





Writer(s): Luis Alfonso Partida El Yaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.