Paroles et traduction Luis Alfonso Partida El Yaki - Al Ver Que Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Ver Que Te Vas
Видя, как ты уходишь
Plebes,
de
las
perronas
rancheritas
con
gusto
Ребята,
одну
из
крутых
ранчерас
с
удовольствием
Sin
mirar
diferencias
sociales
nos
tuvimos
amor
de
verdad
corazón...
Несмотря
на
социальные
различия,
у
нас
была
настоящая
любовь,
дорогая...
No
pensaba
despedirme,
pero
al
ver
que
te
vas
para
siempre,
Я
не
думал
прощаться,
но,
видя,
как
ты
уходишь
навсегда,
He
querido
que
esta
noche
bien
clavada
Я
хочу,
чтобы
эта
ночь,
глубоко
врезавшись,
Se
quede
en
tu
mente,
Осталась
в
твоей
памяти.
Con
la
banda
me
despido,
Под
звуки
банды
я
прощаюсь,
Y
mi
mano
bendice
tu
suerte,
И
моя
рука
благословляет
твою
судьбу.
No
hay
en
mi
ningún
reproche
У
меня
нет
никаких
упреков,
Porque
sé
que
no
es
culpa
de
mi...
Потому
что
я
знаю,
что
это
не
моя
вина...
Sin
mirar
diferencias
sociales
nos
tuvimos
amor
de
verdad
corazón...
Несмотря
на
социальные
различия,
у
нас
была
настоящая
любовь,
дорогая...
Pero
son
convencionales,
y
al
mirar
que
no
somos
iguales,
Но
они
обыватели,
и,
видя,
что
мы
не
равны,
Nos
señalan
lugares
distantes
para
ya
no
podernos
mirar...
Они
указывают
нам
разные
пути,
чтобы
мы
больше
не
могли
видеть
друг
друга...
Brindaré
por
el
cariño,
que
por
mi
solamente
has
tenido,
Я
выпью
за
ту
любовь,
которую
ты
испытывала
только
ко
мне,
Porque
el
tiempo
y
la
distancia
no
lo
llenen
de
polvo
y
olvido,
Чтобы
время
и
расстояние
не
покрыли
ее
пылью
забвения,
Y
al
final
con
dos
besitos
que
te
de
muy
И
в
конце,
двумя
поцелуями,
которые
я
подарю
тебе
Juntito
al
oído,
Sentiras
que
aunque
me
vaya
Совсем
близко
к
уху,
ты
почувствуешь,
что,
даже
если
я
уйду,
Vivirás
siempre
dentro
de
mi...
Ты
всегда
будешь
жить
во
мне...
Sin
mirar
diferencias
sociales
Несмотря
на
социальные
различия,
Nos
tuvimos
amor
de
verdad
corazón...
У
нас
была
настоящая
любовь,
дорогая...
Pero
son
convencionales,
Но
они
обыватели,
Y
al
mirar
que
no
somos
iguales,
И,
видя,
что
мы
не
равны,
Nos
señalan
lugares
distantes
Они
указывают
нам
разные
пути,
Para
ya
no
podernos
mirar...
Чтобы
мы
больше
не
могли
видеть
друг
друга...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alfonso Partida El Yaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.