Luis Alfonso Partida El Yaki - Arrancame la Vida - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Alfonso Partida El Yaki - Arrancame la Vida - En Vivo




Arrancame la Vida - En Vivo
En Vivo - Take My Life Away
En esta noche te sueño en otros brazos
Tonight I dream of you in other arms
Y a mi tan solo me brindas tus desprecios
And all I get from you is disdain
Y no te importan ni siquiera ya mi besos
And you don't even care about my kisses anymore
Y mucho menos te importan mis fracasos
And much less do you care about my failures
Tu siempre has sido mujer como mi vida
You have always been a woman like my life
Y yo te quiero, te quiero todavía
And I love you, I still love you
Yo te lo pido acabes con mi angustia
I beg you to end my anguish
O consentida, arráncame la vida
Or, my darling, take my life away
En estas noches tan negras y sin luna
On these dark nights without a moon
Alla una estrella brilla como ninguna
Yonder a star shines like no other
En sus destellos me mandan el consuelo
In its gleams it sends me solace
Mientras que tu no se por quien suspiras
While you I don't know who you sigh for
En otras veces te miro confundida
At other times I see you confused
Que tu dolor por dentro lo mitiga
That your pain you mitigate within
Y si es que ya tienes un nuevo amor
And if you already have a new love
Pues que mas da, arráncame la vida
Well, what does it matter, take my life away
Pues como ves me late tu partida
Because as you can see your leaving breaks my heart
Y en estos días te miro tan altiva
And these days I see you so haughty
Pero si piensas hacer eso mujer
But if you think you're going to do that, woman
Pues de una vez arráncame la vida.
Then take my life away at once.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.