Luis Alfonso Partida El Yaki - Cada Vez Te Extraño Mas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Alfonso Partida El Yaki - Cada Vez Te Extraño Mas




Cada Vez Te Extraño Mas
Every Time I Miss You More
Me duermo abrazado a tu recuerdo
I fall asleep holding onto your memory
Porque no me he podido acostumbrar
Because I haven't been able to get used to
A estar sin la tibieza de tu cuerpo
Being without the warmth of your body
A estar sin ti,ahora que no estás.
Being without you, now that you're gone.
Ya no se dar un paso por mismo
I can't even walk on my own anymore
Porque me enseñaste a caminar
Because you taught me how to
A quitarme las piedras del camino
To remove the obstacles from my path
Y sin ti caí y hoy vuelvo a tropezar.
And without you, I've fallen and I'm tripping again.
Cada vez te extraño mas
Every time I miss you more
Y aún tengo la esperanza
And I still have the hope
De que un día volverás
That one day you'll come back
Porque el amor que se va
Because love that goes away
Crece más con la distancia.
Grows stronger with distance.
Cada vez te extraño mas
Every time I miss you more
Compadecete de mi alma
Have pity on my soul
Ven regresa, por favor
Come back, please
Ven a darme tu calor
Come and give me your warmth
No me hagas perder la calma.
Don't make me lose my mind.
Porque muere de dolor
Because my heart is dying of pain
Poco a poco el corazón
Little by little
De este hombre que te ama.
The heart of this man who loves you.
Cada vez te extraño mas
Every time I miss you more
Y aún tengo la esperanza
And I still have the hope
De que un día volverás
That one day you'll come back
Porque el amor que se va
Because love that goes away
Crece más con la distancia.
Grows stronger with distance.
Cada vez te extraño mas
Every time I miss you more
Compadecete de mi alma
Have pity on my soul
Ven regresa,por favor
Come back, please
Ven a darme tu calor
Come and give me your warmth
No me hagas perder la calma.
Don't make me lose my mind.
Porque muere de dolor
Because my heart is dying of pain
Poco a poco el corazón
Little by little
De este hombre que te ama.
The heart of this man who loves you.
Cada vez te extraño mas.
Every time I miss you more.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.