Luis Alfonso Partida El Yaki - Rey Pobre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Alfonso Partida El Yaki - Rey Pobre




Rey Pobre
Poor King
Cuándo sientas cansada la vida
When you feel life is tiring
Y odies a ese hombre
And you despise that man
Y si a caso te queda memoria
And if you happen to have some memory left
Recuérdame a mi.
Remember me.
Que te sigue esperando con ansias
Who is still waiting for you anxiously
Siempre este rey pobre
Always this poor king
Que vendió hasta el palacio
Who sold even the palace
Por verte dichosa y feliz
To see you happy and blissful
Porque yo no compré tu pobreza,
Because I did not buy your poverty,
Ni tu amor, ni tus besos.
Neither your love, nor your kisses.
Por amarte con toda mi vida
For loving you with all my life
Y con palabra de rey.
And with a king's word.
Mi fortuna la puse en tus manos
I put my fortune in your hands
Y con ella te fuiste
And with it you left
Y un rey pobre dejaste con ganas
And you left a poor king craving
De volverte a ver.
To see you again.
Un rey pobre llorando día y noche
A poor king crying day and night
Verás por las calles sufriendo de amor
You will see in the streets suffering from love
Y sus ojos mirando un retrato
And his eyes looking at a picture
Sin decirle a nadie cuál es su dolor
Without telling anyone what his pain is
Si se caen las torres más altas
If the highest towers fall
Por eso un rey pobre por amor quedó.
That is why a poor king was left for love.
Porque yo no compré tu pobreza,
Because I did not buy your poverty,
Ni tu amor, ni tus besos.
Neither your love, nor your kisses.
Por amarte con toda mi vida
For loving you with all my life
Y con palabra de rey.
And with a king's word.
Mi fortuna la puse en tus manos
I put my fortune in your hands
Y con ella te fuiste
And with it you left
Y un rey pobre dejaste con ganas
And you left a poor king craving
De volverte a ver.
To see you again.
Un rey pobre llorando día y noche
A poor king crying day and night
Verás por las calles sufriendo de amor
You will see in the streets suffering from love
Y sus ojos mirando un retrato
And his eyes looking at a picture
Sin decirle a nadie cuál es su dolor
Without telling anyone what his pain is
Si se caen las torres más altas
If the highest towers fall
Por eso un rey pobre por amor quedó.
That is why a poor king was left for love.





Writer(s): Luis Alfonso Partida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.