Luis Alfredo Díaz - Los Santos Son Los Locos De Dios - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Alfredo Díaz - Los Santos Son Los Locos De Dios




Los Santos Son Los Locos De Dios
The Saints Are the Crazies of God
Si has renunciado a todo, sin renunciar a ti mismo
If you have given up everything, without giving up yourself
En realidad hermano, no has renunciado a nada
In reality, brother, you have given up nothing
Porque poco a poco volverás a apegarte
Because little by little you will become attached again
A todo lo que habías ya dejado antes.
To everything you had already left behind.
Si dejaste tu casa y te alejaste de muchos lugares
If you left your home and distanced yourself from many places
Pero llevas contigo al hombre viejo
But you carry the old man with you
Al hombre viejo y a todos sus defectos
The old man and all his defects
Hubiera sido mejor que te quedaras en casa.
It would have been better if you had stayed home.
Los santos son los locos de Dios
The saints are the crazies of God
Los sabios de este mundo nunca
The wise men of this world never
Nunca llegarán a ser santos.
Will never reach sainthood.
Los santos son los locos de Dios
The saints are the crazies of God
Los sabios de este mundo nunca
The wise men of this world never
Nunca llegarán a ser santos.
Will never reach sainthood.
Si has renunciado a todo, sin renunciar a ti mismo
If you have given up everything, without giving up yourself
En realidad hermano, no has renunciado a nada
In reality, brother, you have given up nothing
Porque poco a poco volverás a apegarte
Because little by little you will become attached again
A todo lo que habías ya
To everything you had already
Dejado antes.
Left behind.
Perder para ganar
Lose to win
Morir para vivir
Die to live
Dejar para volver a encontrar
Leave to find again
Riqueza o pobreza
Wealth or poverty
Reproche o elogio
Reproach or praise
Gloria o deshonor.
Glory or dishonor.
Los santos son los locos de Dios
The saints are the crazies of God
Los sabios de este mundo nunca
The wise men of this world never
Nunca llegarán a ser santos.
Will never reach sainthood.
Los santos son los locos de Dios
The saints are the crazies of God
Los sabios de este mundo nunca
The wise men of this world never
Nunca llegarán a ser santos.
Will never reach sainthood.
Si estás atado aunque sea con cadena de oro
If you are tied up even with a golden chain
No puedes ponerte camino al Padre.
You cannot set yourself on the path to the Father.
Camina, camina, camina sin cesar
Walk, walk, walk without ceasing
Decididamente sin ceder a nada.
Decisively without yielding to anything.
Los santos son los locos de Dios
The saints are the crazies of God
Los sabios de este mundo nunca
The wise men of this world never
Nunca llegarán a ser santos.
Will never reach sainthood.
Los santos son los locos de Dios
The saints are the crazies of God
Los sabios de este mundo nunca
The wise men of this world never
Nunca llegarán a ser santos.
Will never reach sainthood.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.