Luis Angel "El Flaco" - Nada Más Tus Besos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Angel "El Flaco" - Nada Más Tus Besos




Nada Más Tus Besos
Только твои поцелуи
El amor y yo, jamás fuimos amigos
Мы с любовью никогда не были друзьями,
Más bien, medio enemigos
Скорее, врагами наполовину.
Pero llegaste
Но появилась ты
Y me flechaste el corazón de un solo tiro
И пронзила мое сердце одной стрелой.
Y así nomás de los enamorados soy el rey del club
И вот так просто я стал королем клуба влюбленных.
Y ni yo mismo me conozco en el espejo
Я сам себя не узнаю в зеркале,
Y de has hecho totalmente un hombre nuevo
Ты сделала из меня совершенно нового человека.
Encontrarte es la manera más sencilla
Встретить тебя это самый простой способ
De subir al cielo
Подняться на небеса.
Nada más tus besos
Только твои поцелуи
Han logrado eso
Сделали это,
Haces que me sienta
Заставляют меня чувствовать себя
El dueño de la tierra
Властелином земли.
Me gustas tanto así
Ты мне так нравишься,
Que desde que te vi
Что с тех пор, как я тебя увидел,
Me dije yo mismo "de aquí eres
Я сказал себе: "Ты моя,
No le muevas"
Ничего не меняй".
Nada más contigo
Только с тобой
He llegado a ese punto
Я достиг той точки,
Donde todo mi mundo
Где весь мой мир
Lo pones de cabeza
Ты переворачиваешь с ног на голову.
Mi piel junto a la tuya
Моя кожа рядом с твоей
Es como una pintura
Как картина,
Me habla por sola
Говорит сама за себя.
Y por primera vez
И впервые
Quiero hacer las cosas bien
Я хочу делать все правильно.
Nada más tus besos
Только твои поцелуи
Han logrado eso
Сделали это,
Haces que me sienta
Заставляют меня чувствовать себя
El dueño de la tierra
Властелином земли.
Me gustas tanto así
Ты мне так нравишься,
Que desde que te vi
Что с тех пор, как я тебя увидел,
Me dije yo mismo "de aquí eres
Я сказал себе: "Ты моя,
No le muevas"
Ничего не меняй".
Nada más contigo
Только с тобой
He llegado a ese punto
Я достиг той точки,
Donde todo mi mundo
Где весь мой мир
Lo pones de cabeza
Ты переворачиваешь с ног на голову.
Mi piel junto a la tuya
Моя кожа рядом с твоей
Es como una pintura
Как картина,
Me habla por sola
Говорит сама за себя.
Y por primera vez
И впервые
Quiero hacer las cosas bien
Я хочу делать все правильно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.