Luis Angel - La Única - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Angel - La Única




La Única
My One and Only
Como no creer en el amor
I refuse to lose faith in love
Si contigo todo sucedió, lo se
Because it was you who made it real, my dear
Como no creer en el amor
I refuse to lose faith in love
Que me dabas niña mía
That you gave me, my sweet
En cada abrazo en cada caricia
In every embrace and caress
Lo dabas todo con una sonrisa
You gave everything with a smile
eres la única
You are the only one
eres la única que me ha dado amor
You are the only one who has given me love
La única
The only one
eres la única
You are the only one
Que de la nada hizo fantasías
Who turned my nightmares into fantasies
Echando penas del alma mía
Lifting the sorrows from my soul
La única
The only one
eres la única
You are the only one
Que se dio entera siempre a mis brazos
Who gave herself completely to my embrace
Que siempre estuvo después de amarnos
Who was always there after we made love
Y solo eras mi dueña mía
And you alone were my mistress
eres la única dueña de mi amor
You are the only mistress of my love
Pero un día el cielo oscureció
But one day, the heavens grew dark
Y el viento soplo en contra mía, porque
And the wind blew against me, because
Desperté y no estabas no
I awoke and you were not there
Solo un papel que me decía
Just a note that said
Perdóname así es la vida
Forgive me, such is life
No quise hacerte ningún daño
I did not want to hurt you
Pero es mejor así
But it's better this way
tienes que aprender a vivir sin
You have to learn to live without me
La única
The only one
eres la única
You are the only one
Que de la nada hizo fantasías
Who turned my nightmares into fantasies
Echando penas del alma mía
Lifting the sorrows from my soul
La única
The only one
eres la única
You are the only one
Que se dio entera siempre a mis brazos
Who gave herself completely to my embrace
Que siempre estuvo después de amarnos
Who was always there after we made love
Y solo eras mi dueña mía
And you alone were my mistress
eres la única que me ha dado amor
You are the only one who has given me love
La única
The only one
eres la única
You are the only one
Que se dio entera siempre a mis brazos
Who gave herself completely to my embrace
Que siempre estuvo después de amarnos
Who was always there after we made love
Y solo eras mi dueña mía
And you alone were my mistress
eres la única dueña oh oh oh
You are the only mistress oh oh oh
La única dueña de mi amor
The only mistress of my love





Writer(s): L. ANGEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.