Luis Angel - Por Haberte Amado Tanto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Angel - Por Haberte Amado Tanto




Por Haberte Amado Tanto
За то, что так сильно любил тебя
Por haber amado tanto
За то, что так сильно любил тебя,
Por no hablar cuando debí
За то, что молчал, когда должен был говорить,
Por dejar pasar las cosas, me arrepiento
За то, что позволял вещам происходить, я сожалею.
Por haber equivocado, el camino, a seguir
За то, что выбрал неверный путь, я сожалею.
Por haber hecho la paz en tu cuerpo
За то, что нашёл покой в твоём теле,
Por querer ver siempre más, por haberte conocido
За то, что всегда хотел большего, за то, что встретил тебя,
Por los días que pasé contigo
За дни, проведённые с тобой,
Por haberte amado tanto me arrepiento
За то, что так сильно любил тебя, я сожалею.
Por decirte a cada cosa siempre
За то, что на всё говорил "да",
Por haberte amado tanto me arrepiento
За то, что так сильно любил тебя, я сожалею.
Yo daría media vida, por saberte siempre mía, por tenerte aquí
Я бы отдал полжизни, чтобы знать, что ты всегда будешь моей, чтобы ты была здесь.
Por haberte seducido, como un niño y una flor
За то, что соблазнил тебя, как ребёнка цветок,
Por creer que eras eterna me arrepiento
За то, что верил, что ты вечна, я сожалею.
Por haberla enamorado, me arrepiento yo Señor
За то, что влюбил её, Господи, я сожалею,
Porque me dejó en el alma, un infierno
Потому что она оставила в моей душе ад.
Por verla siempre más
За то, что всегда хотел видеть тебя,
Por haberte conocido
За то, что встретил тебя,
Por los días que pasé contigo
За дни, проведённые с тобой,
Por haberte amado tanto me arrepiento
За то, что так сильно любил тебя, я сожалею.
Por decirte a cada cosa siempre
За то, что на всё говорил "да",
Por haberte amado tanto me arrepiento
За то, что так сильно любил тебя, я сожалею.
Yo daría media vida, por saberte siempre mía, por tenerte aquí
Я бы отдал полжизни, чтобы знать, что ты всегда будешь моей, чтобы ты была здесь.
Por haberte amado tanto me arrepiento
За то, что так сильно любил тебя, я сожалею.
Por decirte a cada cosa siempre
За то, что на всё говорил "да",
Por haberte amado tanto hoy te digo me arrepiento
За то, что так сильно любил тебя, сегодня я говорю, что сожалею.
Después de tanto quererte, me pagas con sufrimiento
После того, как я так сильно тебя любил, ты платишь мне страданием.
Por haberte amado tanto hoy te digo me arrepiento
За то, что так сильно любил тебя, сегодня я говорю, что сожалею.
De tu amor no queda nada, sólo martirio y tormento
От твоей любви ничего не осталось, только мучения и боль.
Por haberte amado tanto hoy te digo me arrepiento
За то, что так сильно любил тебя, сегодня я говорю, что сожалею.
Y qué merece entregarse a un amor que no es sincero
И чего заслуживает тот, кто отдаётся неискренней любви?
Por haberte amado tanto hoy te digo me arrepiento
За то, что так сильно любил тебя, сегодня я говорю, что сожалею.
Por haberte amado tanto hoy te digo me arrepiento
За то, что так сильно любил тебя, сегодня я говорю, что сожалею.
Todavía después de todo te sigo amando es muy cierto
Правда в том, что, несмотря ни на что, я всё ещё люблю тебя.
Por haberte amado tanto hoy te digo me arrepiento
За то, что так сильно любил тебя, сегодня я говорю, что сожалею.
Y tus caprichos fueron siempre, donde más puse mi empeño
И твоим капризам я всегда уделял больше всего внимания.
Por haberte amado tanto hoy te digo me arrepiento
За то, что так сильно любил тебя, сегодня я говорю, что сожалею.
Hoy daría media vida por tenerte aquí
Сегодня я бы отдал полжизни, чтобы ты была здесь.





Writer(s): Marquez Luis Angel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.