Paroles et traduction Luis Angel - Sin Ti
Mira
mis
ojos
como
lloran
Посмотри
на
мои
глаза,
как
они
плачут.
Mira
mi
piel
que
aburrida
Посмотри
на
мою
кожу,
которая
скучна.
Sin
ti,
sin
ti
Без
тебя,
без
тебя.
Mira
mis
manos
que
inquietas
Посмотри
на
мои
руки,
которые
беспокойны.
Ellas
persiven
que
estas
cerca
Они
преследуют,
что
ты
рядом.
De
mi,
de
mi
От
меня,
от
меня.
Sin
ti,
es
oscuro
el
camino
por
seguir
Без
тебя
темен
путь.
Sin
ti,
me
enloquese
el
silencio
y
quiero
huir
Без
тебя
я
схожу
с
ума
от
тишины,
и
я
хочу
убежать.
Sin
ti,
pierde
su
color
la
vida
Без
тебя
жизнь
теряет
свой
цвет.
Sin
ti,
no
hay
belleza
ni
poesia
Без
тебя
нет
ни
красоты,
ни
поэзии.
Sin
ti,
se
derrumba
todo
si
no
estas
aqui
Без
тебя
все
рухнет,
если
тебя
здесь
нет.
Sin
ti,
soy
un
triste
vagabundo
Без
тебя
я
грустный
бродяга.
Sin
ti,
vuelo
solo
y
sin
rumbo
Без
тебя
я
летаю
один
и
бесцельно.
Sin
ti,
ya
no
soy
ni
la
mitad
del
hombre
que
fui
Без
тебя
я
уже
не
наполовину
тот,
кем
был.
Ya
no
encuentro
mas
palabras
Я
больше
не
нахожу
слов.
Para
decir
lo
que
yo
siento
por
ti
Чтобы
сказать,
что
я
чувствую
к
тебе.
Por
ti,
por
ti
Ради
тебя,
ради
тебя.
Anda
recoge
tu
maleta
finalicemos
la
comedia
feliz
Давай
соберем
чемодан.
давай
закончим
счастливую
комедию.
Feliz,
feliz.
Счастлив,
счастлив.
Al
fin
comprendi
que
yo
sin
ti
ya
no
soy
yo
Наконец-то
я
понял,
что
без
тебя
я
больше
не
я.
Al
fin
duerme
tu
maleta
y
en
mi
lecho
estas
Наконец-то
твой
чемодан
спит,
и
на
моей
кровати
ты
Sin
ti,
pierde
su
color
la
vida
Без
тебя
жизнь
теряет
свой
цвет.
Sin
ti,
no
hay
belleza
ni
poesia
Без
тебя
нет
ни
красоты,
ни
поэзии.
Sin
ti,
se
derrumba
todo
si
no
estas
aqui
Без
тебя
все
рухнет,
если
тебя
здесь
нет.
Sin
ti,
soy
un
triste
vagabundo
Без
тебя
я
грустный
бродяга.
Sin
ti,
vuelo
solo
y
sin
rumbo
Без
тебя
я
летаю
один
и
бесцельно.
Sin
ti,
ya
no
soy
ni
la
mitad
del
hombre
que
fui.
Без
тебя
я
уже
не
наполовину
тот,
кем
был.
Sin
ti,
pierde
su
color
la
vida
Без
тебя
жизнь
теряет
свой
цвет.
Sin
ti,
no
hay
belleza
ni
poesia
Без
тебя
нет
ни
красоты,
ни
поэзии.
Sin
ti,
se
derrumba
todo
si
no
estas
aqui
Без
тебя
все
рухнет,
если
тебя
здесь
нет.
Sin
ti,
soy
un
triste
vagabundo
Без
тебя
я
грустный
бродяга.
Sin
ti,
vuelo
solo
y
sin
rumbo
Без
тебя
я
летаю
один
и
бесцельно.
Sin
ti,
ya
no
soy
ni
la
mitad
del
hombre
que
fui.
Без
тебя
я
уже
не
наполовину
тот,
кем
был.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUIS ANGEL
Album
Yo Mismo
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.