Luis Angel - Sin Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Angel - Sin Ti




Mira mis ojos como lloran
Посмотри на мои глаза, как они плачут.
Mira mi piel que aburrida
Посмотри на мою кожу, которая скучна.
Sin ti, sin ti
Без тебя, без тебя.
Mira mis manos que inquietas
Посмотри на мои руки, которые беспокойны.
Ellas persiven que estas cerca
Они преследуют, что ты рядом.
De mi, de mi
От меня, от меня.
Sin ti, es oscuro el camino por seguir
Без тебя темен путь.
Sin ti, me enloquese el silencio y quiero huir
Без тебя я схожу с ума от тишины, и я хочу убежать.
Sin ti, pierde su color la vida
Без тебя жизнь теряет свой цвет.
Sin ti, no hay belleza ni poesia
Без тебя нет ни красоты, ни поэзии.
Sin ti, se derrumba todo si no estas aqui
Без тебя все рухнет, если тебя здесь нет.
Sin ti, soy un triste vagabundo
Без тебя я грустный бродяга.
Sin ti, vuelo solo y sin rumbo
Без тебя я летаю один и бесцельно.
Sin ti, ya no soy ni la mitad del hombre que fui
Без тебя я уже не наполовину тот, кем был.
Ya no encuentro mas palabras
Я больше не нахожу слов.
Para decir lo que yo siento por ti
Чтобы сказать, что я чувствую к тебе.
Por ti, por ti
Ради тебя, ради тебя.
Anda recoge tu maleta finalicemos la comedia feliz
Давай соберем чемодан. давай закончим счастливую комедию.
Feliz, feliz.
Счастлив, счастлив.
Al fin comprendi que yo sin ti ya no soy yo
Наконец-то я понял, что без тебя я больше не я.
Al fin duerme tu maleta y en mi lecho estas
Наконец-то твой чемодан спит, и на моей кровати ты
Sin ti, pierde su color la vida
Без тебя жизнь теряет свой цвет.
Sin ti, no hay belleza ni poesia
Без тебя нет ни красоты, ни поэзии.
Sin ti, se derrumba todo si no estas aqui
Без тебя все рухнет, если тебя здесь нет.
Sin ti, soy un triste vagabundo
Без тебя я грустный бродяга.
Sin ti, vuelo solo y sin rumbo
Без тебя я летаю один и бесцельно.
Sin ti, ya no soy ni la mitad del hombre que fui.
Без тебя я уже не наполовину тот, кем был.
Sin ti, pierde su color la vida
Без тебя жизнь теряет свой цвет.
Sin ti, no hay belleza ni poesia
Без тебя нет ни красоты, ни поэзии.
Sin ti, se derrumba todo si no estas aqui
Без тебя все рухнет, если тебя здесь нет.
Sin ti, soy un triste vagabundo
Без тебя я грустный бродяга.
Sin ti, vuelo solo y sin rumbo
Без тебя я летаю один и бесцельно.
Sin ti, ya no soy ni la mitad del hombre que fui.
Без тебя я уже не наполовину тот, кем был.





Writer(s): LUIS ANGEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.