Luis Angel - Y ya no aguanto más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Angel - Y ya no aguanto más




Y ya no aguanto más
And I can't stand it anymore
Viví fingiendo que este amor es el mejor
I have been pretending that this love is the best
Andar trampeándole a la vida sin razón
Going through life without a reason
Seguí mintiendo en una soledad de a dos
I kept lying in a loneliness of two
Si a ayer lo nuestro fue continua creación
If yesterday our relationship was constantly being created
Porque
Why
Sufrimos tanto en nuestra intimidad
We suffer so much in our privacy
Tratando en vano de disimular
Trying in vain to pretend
Que ya gastamos el tiempo de amar
That we have already used up the time to love
Y ya no aguanto más
And I can't stand it anymore
Si me hablas solamente es para reprochar
If you only talk to me to reproach me
Esas cosas que queriendo hacer bien hice mal
Those things that I did wrong even though I wanted to do them right
Ya no aguanto te lo juro
I can't stand it anymore, I swear
Ante mi se calla el mundo
The world falls silent before me
Y que hago aquí sin ti
And what am I doing here without you?
Y ya ni aguanto más
And I can't stand it anymore
Cada día es un infierno un error fatal
Every day is a hell, a fatal mistake
Ya nos dimos todo aquello que pudimos dar
We have already given each other everything we could give
Ya no aguanto te lo juro
I can't stand it anymore, I swear
Ante mi se calla el mundo
The world falls silent before me
Y que hago aquí sin ti
And what am I doing here without you?
Adiós
Goodbye
Si alguna vez entiendes este amor
If you ever understand this love
Será muy tarde para volver a empezar
It will be too late to start over
Me voy
I'm leaving
Porque no quiero continuar así
Because I don't want to continue like this
Tomado de tu mano me perdí
I got lost holding your hand
Anclado en tu puerto naufrague
Anchored in your harbor, I was shipwrecked
Y ya no aguanto más
And I can't stand it anymore
Si me hablas solamente es para reprochar
If you only talk to me to reproach me
Esas cosas que queriendo hacer bien hice mal
Those things that I did wrong even though I wanted to do them right
Y ya no aguanto te lo juro
I can't stand it anymore, I swear
Ante mi se calla el mundo
The world falls silent before me
Y que hago aquí sin ti
And what am I doing here without you?
Y ya ni aguanto más
And I can't stand it anymore
Cada día es un infierno un error fatal
Every day is a hell, a fatal mistake
Ya nos dimos todo aquello que pudimos dar
We have already given each other everything we could give
Ya no aguanto te lo juro
I can't stand it anymore, I swear
Ante mi se calla el mundo
The world falls silent before me
Y que hago aquí sin ti
And what am I doing here without you?





Writer(s): LUIS ANGEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.