Paroles et traduction Luis Arcaraz y Su Orquesta - Sombra Verde - Remasterizado
Sombra Verde - Remasterizado
Зеленая тень - Ремастеринг
En
mi
vida,
hay
una
eterna,
sombra
verde
В
моей
жизни
есть
вечная,
зеленая
тень,
Que
dejara
tu
mirada
verde
mar
Которую
оставил
твой
взгляд,
цвета
морской
волны.
Esa
sombra,
ni
se
aleja
ni
se
pierde
Эта
тень
не
исчезает
и
не
теряется,
Marca
el
ritmo,
de
paso
al
caminar
Она
задает
ритм
моим
шагам.
Es
motivo,
de
consuelo,
en
mi
tristeza
Она
— мое
утешение
в
печали,
Y
en
mis
noche,
sin
estrellas
es
mi
luz
А
в
мои
беззвездные
ночи
— мой
свет.
Es
arrullo
de
cancion,
mi
caricia
y
redencion
Она
— колыбельная
песня,
моя
ласка
и
искупление,
Y
alijera
lo
pesado
de
mi
cruz
И
облегчает
тяжесть
моего
креста.
Asi,
mientras
que
Dios
lo
quiera
Так,
пока
Богу
угодно
Darme
el
calor,
que
dan
tus
besos
rojos
Дарить
мне
тепло
твоих
алых
поцелуев,
Sera,
siempre
mi
companera
Она
всегда
будет
моей
спутницей,
La
sombra
verde,
de
tus
verdes
ojos
Зеленая
тень
твоих
зеленых
глаз.
Matizando,
con
su
verde
mi
existencia
Окрашивая
своим
зеленым
цветом
мое
существование,
Y
su
sombra,
ya
jamas
me
dejara
И
эта
тень
никогда
меня
не
покинет.
Y
si
no
regreso
mas,
o
si
vengo
y
tu
no
estas
И
если
я
не
вернусь,
или
если
вернусь,
а
тебя
не
будет,
Esa
sombra
mi
final
tambien
sera
Эта
тень
станет
и
моим
концом.
Instrumental
Инструментал
Asi,
mientras
que
Dios
lo
quiera
Так,
пока
Богу
угодно
Darme
el
calor
que
dan
tus
besos
rojos
Дарить
мне
тепло
твоих
алых
поцелуев,
Sera,
siempre
mi
companera
Она
всегда
будет
моей
спутницей,
La
sombra
verde,
de
tus
verdes
ojos
Зеленая
тень
твоих
зеленых
глаз.
Matizando,
con
su
verde
mi
existencia
Окрашивая
своим
зеленым
цветом
мое
существование,
Y
su
sombra
ya
jamas
me
dejara
И
эта
тень
никогда
меня
не
покинет.
Y
si
no
regreso,
mas
o
si
vengo,
y
tu
no
estas
И
если
я
не
вернусь,
или
если
вернусь,
а
тебя
не
будет,
Esa
sombra
mi
final
tambien
sera
Эта
тень
станет
и
моим
концом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Molina Montes, Luis Arcaraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.