Luis Coronel - A Quién - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Coronel - A Quién




A Quién
Who
No pensé que tenia que morir
I didn't think love had to die
Este amor que nació tan bonito,
This love was born so beautiful
No pensé que tenia que escribir
I didn't think I had to write
Por lo mucho que te necesito
How much I need you
Yo pensé que era broma tu adios
I thought your goodbye was a joke
Y que al amancer volverías.
And that at dawn you would return.
A quien le doy
Who should I give
Los besos que tengo en mis labios
The kisses I have on my lips
A quien me entrego
Who should I give myself to
Si tu ya no estas a mi lado
If you are no longer by my side
A quien le pido
Who should I ask
Que me haga el amor con ternura
To make love to me with tenderness
Y que me haga el amor con locura
And to make love to me with madness
A quien si no estas
Who if it is not you
"Y eres en la que siempre pienso, chiquitita"
And it's you I always think of, my little one
Nopensé que tenia que escribir
I didn't think I had to write
Mil canciones cuando te marcharas,
A thousand songs for you when you left
No pensé que tenia que llorar
I didn't think I had to cry
Sin tener que insectar a mis lagrimas
Without having to hide my tears
No pensé que era broma tu adios
I didn't think your goodbye was a joke
Que el amanecer volverías.
That at dawn you would return.
A quien le doy
Who should I give
Los besos que tengo en mis labios
The kisses I have on my lips
A quien me entrego
Who should I give myself to
Si tu ya no estas a mi lado
If you are no longer by my side
A quien le pido
Who should I ask
Que me haga el amor con ternura
To make love to me with tenderness
Y que me haga el amor con locura
And to make love to me with madness
A quien si no estas
Who if it is not you
A quien le doy
Who should I give
Los besos que tengo en mis labios
The kisses I have on my lips
A quien me entrego
Who should I give myself to
Si tu ya no estas a mi lado
If you are no longer by my side
A quien le pido
Who should I ask
Que me haga el amor con ternura
To make love to me with tenderness
Y que me haga el amor con locura
And to make love to me with madness
A quien si no estas
Who if it is not you





Writer(s): Espinoza Paz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.