Paroles et traduction Luis Coronel - Bonito el Sentimiento del Amor
Bonito el Sentimiento del Amor
The Beautiful Feeling of Love
No
me
preguntes
cuanto
te
amo
Don't
ask
me
how
much
I
love
you
Me
estas
esperando
que
brigarte
hasta
el
cielo
You're
making
me
promise
to
climb
to
the
heavens
Pero
yo
te
amo
de
aqui
a
tu
pecho
But
I
love
you
from
here
to
your
chest
No
es
necesario
viajar
al
infinito
There's
no
need
to
travel
to
infinity
Porque
todo
aqui
a
tu
lado
es
bonito
Because
everything
here
beside
you
is
beautiful
Eres
preciosa
maravillosa
You're
gorgeous,
wonderful
No
hay
otra
cosa
te
saque
de
mi
cabeza
There's
nothing
else
that
can
get
you
out
of
my
head
Estar
contigo
enamorado
Being
with
you
in
love
Me
ases
soñar
ver
mi
vida
tan
dichosa
Makes
me
dream
of
seeing
my
life
so
blissful
Sencillamente
yo
te
ise
mi
diosa
Plain
and
simple,
I've
made
you
my
goddess
Eres
mi
religion
la
secta
de
amor
You're
my
religion,
the
cult
of
love
Y
estoy
ciego
de
los
besos
pa'
tu
calor
And
I'm
blinded
by
your
kisses
for
your
warmth
Me
encerarre
en
tu
corazon
I'll
lock
myself
inside
your
heart
Como
un
circulo
de
visio
sin
la
razon
Like
a
vision
without
a
reason,
in
a
circle
Que
bonito
el
sentimiento
del
amor
The
feeling
of
love
is
so
beautiful
Si
hoy
empiezas
contando
estrellas
If
today
you
started
to
count
the
stars
El
tiempo
que
tome
te
amaré
The
time
it
takes,
I
will
love
you
Es
mi
promesa
y
mi
palabra
It's
my
promise
and
my
word
Pongo
mi
orgullo
mi
amor
y
alma
sobre
la
mesa
I
place
my
pride,
my
love,
and
my
soul
on
the
table
Te
entrego
verso
y
otro
poco
mi
princesa
I
give
you
a
verse,
and
a
little
more,
my
princess
Eres
mi
religion
la
secta
de
amor
You're
my
religion,
the
cult
of
love
Y
estoy
ciego
de
los
besos
pa'
tu
calor
And
I'm
blinded
by
your
kisses
for
your
warmth
Me
encerarre
en
tu
corazon
I'll
lock
myself
inside
your
heart
Como
un
circulo
de
visio
sin
la
razon
Like
a
vision
without
a
reason,
in
a
circle
Que
bonito
el
sentimiento
del
amor
The
feeling
of
love
is
so
beautiful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harold Sussenguth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.