Luis Coronel - Desde Que Está Conmigo - traduction des paroles en allemand

Desde Que Está Conmigo - Luis Coroneltraduction en allemand




Desde Que Está Conmigo
Seit sie bei mir ist
Vuelves a llamarla otra vez
Du rufst sie schon wieder an
¡Qué onda contigo!
Was ist los mit dir!
¿Cuándo vas a entender?
Wann wirst du es verstehen?
Que ya te quedaste en el olvido
Dass du schon längst vergessen bist
Ella ahora está conmigo
Sie ist jetzt bei mir
Y a ti te tocó perder, oh oh yeah yeah
Und du hast eben verloren, oh oh yeah yeah
Y vuelves a buscarla otra vez
Und du suchst sie schon wieder
¿Qué pasa contigo?
Was ist los mit dir?
Tienes que comprender
Du musst verstehen
Que me encargué de borrar tu nombre
Dass ich dafür gesorgt habe, deinen Namen auszulöschen
Y ahora yo soy su hombre
Und jetzt bin ich ihr Mann
Y ella es mi mujer
Und sie ist meine Frau
Si quieres saber cómo le va
Wenn du wissen willst, wie es ihr geht
Si quieres saber, te puedo contar
Wenn du es wissen willst, kann ich es dir erzählen
Desde que está conmigo
Seit sie bei mir ist
Me dediqué a tratarla con ternura
Habe ich mich darauf konzentriert, sie mit Zärtlichkeit zu behandeln
Y hacerle el amor con locura
Und mit ihr leidenschaftlich Liebe zu machen
Y hacerla feliz, yo la hago feliz, uh oh
Und sie glücklich zu machen, ja ich mache sie glücklich, uh oh
Desde que está conmigo
Seit sie bei mir ist
La quiero más que a nadie en este mundo
Liebe ich sie mehr als alles andere auf dieser Welt
No lo dudes ni siquiera un segundo
Zweifle keine Sekunde daran
Porque ella es feliz, yo la hago feliz
Denn sie ist glücklich, ja ich mache sie glücklich
Desde que está conmigo
Seit sie bei mir ist
Corazón, recuerda que yo te hice el amor
Herzchen, erinnere dich, dass ich mit dir Liebe machte
¡Chiquitita!
Kleine!
Desde que está conmigo
Seit sie bei mir ist
Me dediqué a tratarla con ternura
Habe ich mich darauf konzentriert, sie mit Zärtlichkeit zu behandeln
Y hacerle el amor con locura
Und mit ihr leidenschaftlich Liebe zu machen
Y hacerla feliz, yo la hago feliz, uh oh
Und sie glücklich zu machen, ja ich mache sie glücklich, uh oh
Desde que está conmigo
Seit sie bei mir ist
La quiero más que a nadie en este mundo
Liebe ich sie mehr als alles andere auf dieser Welt
No lo dudes ni siquiera un segundo
Zweifle keine Sekunde daran
Porque ella es feliz, yo la hago feliz
Denn sie ist glücklich, ja ich mache sie glücklich
Desde que está conmigo
Seit sie bei mir ist





Writer(s): Luis Coronel, Edgardo Antonio Miranda Beiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.