Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensé
que
tal
vez
tenías
ganas
de
un
beso
Ich
dachte,
vielleicht
hättest
du
Lust
auf
einen
Kuss
Y
te
besé
Und
ich
küsste
dich
Pensé
que
a
lo
mejor
te
sentías
sola
Ich
dachte,
vielleicht
fühltest
du
dich
allein
Y
me
acerqué
Und
ich
näherte
mich
dir
Creí
que
te
faltaba
un
poco
de
amor
Ich
glaubte,
dir
fehlte
ein
wenig
Liebe
Y
le
atiné
Und
ich
lag
richtig
Y
yo
muy
ofrecido
Und
ich,
ganz
bereitwillig,
Mi
corazón
te
regalé
Schenkte
dir
mein
Herz
Me
dieron
ganas
estar
a
tu
lado
Ich
bekam
Lust,
an
deiner
Seite
zu
sein
Saber
si
soy
para
ti
el
indicado
Zu
wissen,
ob
ich
der
Richtige
für
dich
bin
Y
no
me
corriste
Und
du
hast
mich
nicht
weggeschickt
Hoy
juro
que
cada
día
estoy
un
poco
más
enamorado
Heute
schwöre
ich,
dass
ich
jeden
Tag
ein
bisschen
verliebter
bin
Me
siento
vivo
cuando
estoy
contigo
Ich
fühle
mich
lebendig,
wenn
ich
bei
dir
bin
Nació
un
gran
amor
que
nunca
había
sentido
Eine
große
Liebe
ist
entstanden,
die
ich
nie
gefühlt
hatte
Y
que
le
atiné
cuando
te
miré
Und
dass
ich
richtig
lag,
als
ich
dich
ansah
A
toda
mi
vida
le
has
dado
un
sentido
Du
hast
meinem
ganzen
Leben
einen
Sinn
gegeben
Y
me
siento
fuerte
tan
solo
con
verte
Und
ich
fühle
mich
stark,
allein
wenn
ich
dich
sehe
Desde
que
llegaste
cambiaste
mi
suerte
Seit
du
kamst,
hast
du
mein
Schicksal
verändert
Y
que
lo
mejor
que
a
pasado
hasta
hoy
Und
dass
das
Beste,
was
bis
heute
passiert
ist,
Te
juro
mi
vida
que
fue
conocerte
Ich
schwöre
dir,
mein
Leben,
war,
dich
kennenzulernen
Me
dieron
ganas
estar
a
tu
lado
Ich
bekam
Lust,
an
deiner
Seite
zu
sein
Saber
si
soy
para
ti
el
indicado
Zu
wissen,
ob
ich
der
Richtige
für
dich
bin
Y
no
me
corriste
Und
du
hast
mich
nicht
weggeschickt
Hoy
juro
que
cada
día
estoy
un
poco
más
enamorado
Heute
schwöre
ich,
dass
ich
jeden
Tag
ein
bisschen
verliebter
bin
Me
siento
vivo
cuando
estoy
contigo
Ich
fühle
mich
lebendig,
wenn
ich
bei
dir
bin
Nació
un
gran
amor
que
nunca
había
sentido
Eine
große
Liebe
ist
entstanden,
die
ich
nie
gefühlt
hatte
Y
que
le
atiné
cuando
te
miré
Und
dass
ich
richtig
lag,
als
ich
dich
ansah
A
toda
mi
vida
le
has
dado
un
sentido
Du
hast
meinem
ganzen
Leben
einen
Sinn
gegeben
Y
me
siento
fuerte
tan
solo
con
verte
Und
ich
fühle
mich
stark,
allein
wenn
ich
dich
sehe
Desde
que
llegaste
cambiaste
mi
suerte
Seit
du
kamst,
hast
du
mein
Schicksal
verändert
Y
que
lo
mejor
que
ha
pasado
hasta
hoy
Und
dass
das
Beste,
was
bis
heute
passiert
ist,
Te
juro
mi
vida
que
fue
conocerte
Ich
schwöre
dir,
mein
Leben,
war,
dich
kennenzulernen
Fue
conocerte
War,
dich
kennenzulernen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Luna, Luciano Luna Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.