Paroles et traduction Luis Coronel - Me Faltaba Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Faltaba Tiempo
Мне не хватило времени
Dices
que
lo
nuestro
no
te
llena
Ты
говоришь,
что
наши
отношения
тебя
не
наполняют,
Que
no
soy
capaz
de
hacerte
sonreír
aunque
lo
intentas
Что
я
не
способен
заставить
тебя
улыбнуться,
хоть
и
пытаюсь.
Dices
que
se
te
está
partiendo
el
alma
Ты
говоришь,
что
твоя
душа
разрывается
на
части,
Pero
estoy
seguro
que
mañana
habrá
alguien
en
tu
cama
Но
я
уверен,
что
завтра
в
твоей
постели
будет
кто-то
другой.
No
me
tienes
que
mentir
mi
amor
Тебе
не
нужно
мне
лгать,
моя
любовь,
Ni
hace
falta
una
explicación
И
не
нужно
никаких
объяснений.
Ojalá
que
te
des
cuenta,
que
en
tu
vida
fui
el
mejor
Надеюсь,
ты
поймешь,
что
я
был
лучшим
в
твоей
жизни,
Y
que
para
enamorarte
solo
me
faltaba
tiempo
И
что
для
того,
чтобы
влюбить
тебя,
мне
просто
не
хватило
времени.
Ojalá
que
no
te
engañen,
como
nunca
lo
hice
yo
Надеюсь,
тебя
не
обманут,
как
никогда
не
обманывал
я,
Pues
te
juro
que
me
va
a
doler
si
algún
día
estás
sufriendo
Ведь
клянусь,
мне
будет
больно,
если
когда-нибудь
ты
будешь
страдать.
Ojalá
que
lo
que
estés
buscando
Надеюсь,
то,
что
ты
ищешь,
Valga
mas
de
lo
que
estás
perdiendo,
corazón
Стоит
больше,
чем
то,
что
ты
теряешь,
дорогая.
Lo
único
que
falto
fue
el
tiempo,
chiquitita
Всего
лишь
не
хватило
времени,
малышка.
Ojalá
que
te
des
cuenta,
que
en
tu
vida
fui
el
mejor
Надеюсь,
ты
поймешь,
что
я
был
лучшим
в
твоей
жизни,
Y
que
para
enamorarte
solo
me
faltaba
tiempo
И
что
для
того,
чтобы
влюбить
тебя,
мне
просто
не
хватило
времени.
Ojalá
que
no
te
engañen,
como
nunca
lo
hice
yo
Надеюсь,
тебя
не
обманут,
как
никогда
не
обманывал
я,
Pues
te
juro
que
me
va
a
doler
si
algún
día
estás
sufriendo
Ведь
клянусь,
мне
будет
больно,
если
когда-нибудь
ты
будешь
страдать.
Ojalá
que
lo
que
estés
buscando
Надеюсь,
то,
что
ты
ищешь,
Valga
mas
de
lo
que
estás
perdiendo,
corazón
Стоит
больше,
чем
то,
что
ты
теряешь,
дорогая.
Ojalá
que
lo
que
estés
buscando
Надеюсь,
то,
что
ты
ищешь,
Valga
mas
de
lo
que
estás
perdiendo,
corazón
Стоит
больше,
чем
то,
что
ты
теряешь,
дорогая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nir Seroussi, Edgar Barrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.