Luis Coronel - Mil Te Amos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Luis Coronel - Mil Te Amos




Mil Te Amos
Тысячу раз люблю тебя
Acepto que muy pocas veces te digo las cosas que quieres oír
Признаю, что редко говорю тебе то, что ты хочешь услышать
Que cuanto te quiero que cuanto te amo que eres todo para mI
Как сильно я люблю тебя, как сильно обожаю, что ты всё для меня
Si supieras que me vuelves loco cuando te acaricio no qué decir
Если бы ты знала, как ты сводишь меня с ума, когда я ласкаю тебя, я не знаю, что сказать
No tengo palabras me dejas sin alas si te tengo junto a mi
У меня нет слов, ты сводишь меня с ума, когда ты рядом со мной
Eres el alma que me da la vida lo mejor que tengo
Ты душа моя, которая даёт мне жизнь, самое лучшее, что у меня есть
Perdóname cariño mío por callarme lo que siento
Прости меня, моя дорогая, за то, что молчу о своих чувствах
Yo te amo te amo y te amo tendré que decir una y mil veces más
Я люблю тебя, люблю, люблю, придётся сказать еще тысячу раз
Porque que con un solo te amo no será suficiente para demostrar
Потому что я знаю, что одного люблю тебя" будет недостаточно, чтобы доказать
Que te amo te amo te amo y te amare hasta que el mundo deje de girar
Что я люблю тебя, люблю, люблю и буду любить, пока мир не перестанет вращаться
Cada segundo escuchamos de mis labios
Каждую секунду слушай от моих губ
Que te amo tanto y que eres mi sueño hecho realidad
Что я очень тебя люблю и что ты моя мечта, ставшая явью
Eres el alma que me da la vida lo mejor que tengo
Ты душа моя, которая даёт мне жизнь, самое лучшее, что у меня есть
Perdóname cariño mío por callarme lo que siento
Прости меня, моя дорогая, за то, что молчу о своих чувствах
Yo te amo te amo y te amo tendré que decir una y mil veces más
Я люблю тебя, люблю, люблю, придётся сказать еще тысячу раз
Porque que con un solo te amo no será suficiente para demostrar
Потому что я знаю, что одного люблю тебя" будет недостаточно, чтобы доказать
Que te amo te amo te amo y te amare hasta que el mundo deje de girar
Что я люблю тебя, люблю, люблю и буду любить, пока мир не перестанет вращаться
Cada segundo escuchamos de mis labios
Каждую секунду слушай от моих губ
Que te amo tanto y que eres mi sueño hecho realidad
Что я очень тебя люблю и что ты моя мечта, ставшая явью
Que te amo tanto y que eres mi sueño hecho realidad
Что я очень тебя люблю и что ты моя мечта, ставшая явью





Writer(s): Adrian Pieragostino, Luis Carlos Monroy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.