Paroles et traduction Luis Coronel - Nada Mas por Eso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Mas por Eso
Только за это
Por
tener
la
magia
con
tan
solo
un
beso
За
то,
что
у
тебя
есть
магия
в
поцелуе
De
alegrarme
el
día
cuando
estás
conmigo
За
то,
что
ты
делаешь
мой
день,
когда
ты
со
мной
Por
tu
iniciativa
de
cambiar
mi
cara
За
то,
что
ты
меняешь
мое
настроение
своим
присутствием
Y
contarme
un
chiste
si
estoy
aburrido
И
рассказываешь
мне
шутку,
если
мне
скучно
Por
ser
la
primera
que
me
toma
en
serio
За
то,
что
ты
первая
приняла
меня
всерьез
Y
hasta
me
presumes
si
voy
de
tu
mano
И
даже
хвастаешься
мной,
когда
я
держу
тебя
за
руку
Por
que
me
compartes
todos
tus
secretos
За
то,
что
ты
делишься
со
мной
всеми
своими
секретами
Y
jurar
que
siempre
estarás
a
mi
lado
И
обещаешь,
что
всегда
будешь
рядом
Por
haber
llegado
en
el
momento
exacto
За
то,
что
ты
появилась
в
нужный
момент
Cuando
yo
buscaba
alguien
como
tú
Когда
я
искал
кого-то
вроде
тебя
Por
entrar
directo
hasta
el
fondo
de
mi
alma
За
то,
что
ты
проникла
прямо
в
глубину
моей
души
Sin
haber
llenado
una
solicitud
Не
заполняя
заявку
Por
dejarlo
todo
y
estar
a
mi
lado
За
то,
что
ты
бросила
все
и
пришла
ко
мне
Cuando
necesito
que
estés
junto
a
mí
Когда
мне
нужно
было,
чтобы
ты
была
рядом
Por
que
eres
tan
linda
y
de
tu
boca
siempre
За
то,
что
ты
такая
красивая,
и
из
твоих
уст
всегда
Salen
las
palabras
que
quisiera
oír
Звучат
слова,
которые
я
хотел
бы
услышать
Por
interrumpirme
cuando
estoy
hablando
За
то,
что
ты
прерываешь
меня,
когда
я
говорю
Con
un
tierno
beso
С
нежным
поцелуем
Nada
más
por
eso
Только
за
это
Te
amo,
te
amo,
te
amo
Я
люблю
тебя,
люблю,
люблю
Nada
más
por
eso
Только
за
это
Y
con
eso
que
tú
me
das
И
тем,
что
ты
даришь
мне
Me
haces
muy
feliz
Ты
делаешь
меня
очень
счастливым
Por
haber
llegado
en
el
momento
exacto
За
то,
что
ты
появилась
в
нужный
момент
Cuando
yo
buscaba
alguien
como
tú
Когда
я
искал
кого-то
вроде
тебя
Por
entrar
directo
hasta
el
fondo
de
mi
alma
За
то,
что
ты
проникла
прямо
в
глубину
моей
души
Sin
haber
llenado
una
solicitud
Не
заполняя
заявку
Por
dejarlo
todo
y
estar
a
mi
lado
За
то,
что
ты
бросила
все
и
пришла
ко
мне
Cuando
necesito
que
estés
junto
a
mí
Когда
мне
нужно
было,
чтобы
ты
была
рядом
Por
que
eres
tan
linda
y
de
tu
boca
siempre
За
то,
что
ты
такая
красивая,
и
из
твоих
уст
всегда
Salen
las
palabras
que
quisiera
oír
Звучат
слова,
которые
я
хотел
бы
услышать
Por
interrumpirme
cuando
estoy
hablando
За
то,
что
ты
прерываешь
меня,
когда
я
говорю
Con
un
tierno
beso
С
нежным
поцелуем
Nada
más
por
eso
Только
за
это
Te
amo,
te
amo,
te
amo
Я
люблю
тебя,
люблю,
люблю
Te
amo,
te
amo,
te
amo
Я
люблю
тебя,
люблю,
люблю
Nada
más
por
eso
Только
за
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Omar Tarazon Medina, Luciano Luna Diaz, Karenia Cervantes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.