Luis Coronel - Niña Linda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Coronel - Niña Linda




Niña Linda
Pretty Girl
Dime, niña linda, ¿cómo estás?
Tell me, pretty girl, how are you?
Cómo con cuántos te quiero, te podría conquistar
With how much I love you, I could conquer you
Deja ese miedo, acércate más
Let go of that fear, come closer
Que muero por darte un beso, no te dejo de pensar
Because I'm dying to kiss you, I can't stop thinking about you
Dame tu mano
Give me your hand
No pretendo hacerte daño
I don't intend to hurt you
Quisiera estar a tu lado
I would like to be by your side
Todos los meses del año
Every month of the year
Vamos a suponer que yo te beso
Let's pretend that I kiss you
La idea es que sientas lo que siento
The idea is that you feel what I feel
Que puedes perder si tu boca me provoca
What could you possibly lose if your mouth provokes me
Igual y sientes mariposas y en una de esas te enamoras
You might as well feel butterflies, and in one of those you'll fall in love
Vamos a suponer que soy el bueno, y hago realidad todos tus sueños
Let's pretend that I'm the good guy, and I make all your dreams come true
Me gusta la idea de quedar contigo
I like the idea of meeting with you
No porque cuando te miro sospecho que sientes lo mismo
I don't know why when I look at you, I suspect that you feel the same
Para que suponer, me gusta la idea y que a ti también
Why pretend, I like the idea and I know you do too
Niña linda
Pretty girl
que antes te han lastimado
I know you've been hurt before
Pero conmigo, no va a ser así
But it won't be like that with me
Luis Coronel
Luis Coronel
Dame tu mano
Give me your hand
No pretendo hacerte daño
I don't intend to hurt you
Quisiera estar a tu lado
I would like to be by your side
Todos los meses del año
Every month of the year
Vamos a suponer que yo te beso
Let's pretend that I kiss you
La idea es que sientas lo que siento
The idea is that you feel what I feel
Que puedes perder si tu boca me provoca
What could you possibly lose if your mouth provokes me
Igual y sientes mariposas, y en una de esas te enamoras
You might as well feel butterflies, and in one of those you'll fall in love
Vamos a suponer que soy el bueno y hago realidad todos tus sueños
Let's pretend that I'm the good guy, and I make all your dreams come true
Me gusta la idea de quedar contigo
I like the idea of meeting with you
No porque cuando te miro sospecho que sientes lo mismo
I don't know why when I look at you, I suspect that you feel the same
Para que suponer, me gusta la idea y que a ti también
Why pretend, I like the idea and I know you do too





Writer(s): Luis Coronel, Edgar Salvador Hurtado Medina, Luis Diaz, Javier Mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.