Luis Coronel - Para No Acordarme de Ella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Coronel - Para No Acordarme de Ella




Para No Acordarme de Ella
So I Won't Remember Her
Ya tiré las cosas que ha dejado
I've thrown away the things she left behind
Ya no tengo su fotografía
I no longer have her photograph
Esa que alegraba mis mañanas cuando yo me levantaba
The one that made my mornings when I woke up
Y miraba que eras mía
And I saw that you were mine
Porque me acuerdo
Because I remember
De lo bonito
The pretty things
Son muchas cosas que vivimos en su tiempo
There are many things that we lived in our time
Y que ya no necesito
And that I don't need anymore
Para no acordarme de ella
So I won't remember her
Tengo que cambiarlo todo aunque a veces no me guste
I have to change everything even if I don't like it sometimes
Y fingir que soy valiente aunque por dentro yo me asuste
And pretend to be brave even if I'm scared inside
Duele mas de lo pensado porque se me hizo costumbre
It hurts more than I thought because I've gotten used to it
Para no acordarme de ella
So I won't remember her
No camino por las calles donde siempre caminaba
I don't walk down the streets where I always used to
Y mi número he cambiado pa' evitar una llamada
And I changed my number to avoid a call
Aunque para ser honesto dudo tanto que lo haga
Although to be honest I doubt she'll do it
Le baje mas de una estrella
I lowered more than one star
Y ahora ya no quiero verlas
And now I don't want to see them
Para no acordarme de ella
So I won't remember her
Para no acordarme de ella
So I won't remember her
Tengo que cambiarlo todo aunque a veces no me guste
I have to change everything even if I don't like it sometimes
Y fingir que soy valiente aunque por dentro yo me asuste
And pretend to be brave even if I'm scared inside
Duele mas de lo pensado porque se me hizo costumbre
It hurts more than I thought because I've gotten used to it
Para no acordarme de ella
So I won't remember her
No camino por las calles donde siempre caminaba
I don't walk down the streets where I always used to
Y mi número he cambiado pa' evitar una llamada
And I changed my number to avoid a call
Aunque para ser honesto dudo tanto que lo haga
Although to be honest I doubt she'll do it
Le baje mas de una estrella
I lowered more than one star
Y ahora ya no quiero verlas
And now I don't want to see them
Para no acordarme de ella
So I won't remember her





Writer(s): Edgar Barrera, Gussy Lau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.