Paroles et traduction Luis Coronel - Sólo un Poquito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sólo un Poquito
Only a Little Bit
Cuando
te
haces
la
difícil,
tú...
When
you
play
hard
to
get,
You...
Te
miras
más
hermosa
Look
even
more
beautiful
Cuando
no
me
pelas,
ni
me
escuchas
When
you
don't
pay
attention
to
me
or
listen
to
me
Quiero
morder
tu
boca
I
want
to
bite
your
mouth
Mientras
tú
me
ignoras
While
you
ignore
me
Yo
aquí
seguiré
insistiendo
como
un
loco
Here
I'll
keep
insisting
like
a
madman
Lo
hago
solamente
porque
sé...
I
only
do
it
because
I
know...
Que
también
te
gusto
un
poco
That
you
like
me
a
little
bit
Primero
coqueteas,
luego
dices
que
no
First
you
flirt,
then
you
say
no
Y
de
todas
tus
quejas
en
ni
una
tienes
razón
And
none
of
your
complaints
are
right
Que
estoy
llamándote
cada
cinco
minutos
That
I'm
calling
you
every
five
minutes
Yo
conté
diez,
I
counted
ten,
Cómo
te
gusta
exagerar...
How
you
like
to
exaggerate...
Que
estoy
rogando
por
tener
un
beso
tuyo
That
I'm
begging
to
have
a
kiss
from
you
Quisiera
tres,
I
would
like
three,
Pero
me
puedo
conformar...
But
I
could
settle
for...
Con
solo
un
poquito,
Just
a
little,
Solo
dame
un
poquito
Just
a
little
bit
Que
ando
pasando
a
cada
rato
por
tu
casa
That
I'm
always
passing
by
your
house
Pero
es
que
tengo
un
primo
que
vive
por
ahí
But
it's
that
I
have
a
cousin
who
lives
there
Si
crees
que
yo
te
sueño
toda
la
semana
If
you
think
I
dream
of
you
all
week
No
es
cierto
porque
son
solo
seis
días
nomás
It's
not
true
why
is
it
only
six
days
Tú,
síguele
contando...
You,
keep
telling...
Y
yo
feliz
me
sigo
enamorando
And
I
happily
keep
falling
in
love
Y
síguele
contando,
chiquitita!!!
And
keep
telling,
little
girl!!!
Que
estoy
llamándote
cada
cinco
minutos
That
I'm
calling
you
every
five
minutes
Yo
conté
diez,
I
counted
ten,
Cómo
te
gusta
exagerar...
How
you
like
to
exaggerate...
Que
estoy
rogando
por
tener
un
beso
tuyo
That
I'm
begging
to
have
a
kiss
from
you
Quisiera
tres,
I
would
like
three,
Pero
me
puedo
conformar...
But
I
could
settle
for...
Con
solo
un
poquito,
Just
a
little,
Solo
dame
un
poquito
Just
a
little
bit
Que
ando
pasando
a
cada
rato
por
tu
casa
That
I'm
always
passing
by
your
house
Pero
es
que
tengo
un
primo
que
vive
por
ahí
But
it's
that
I
have
a
cousin
who
lives
there
Si
crees
que
yo
te
sueño
toda
la
semana
If
you
think
I
dream
of
you
all
week
No
es
cierto
porque
son
solo
seis
días
nomás
It's
not
true
why
is
it
only
six
days
Tú,
síguele
contando...
You,
keep
telling...
Y
yo
feliz
me
sigo
enamorando
And
I
happily
keep
falling
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nir Seroussi, Edgar Ivan Barrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.