Paroles et traduction Luis Coronel - Tal Como Eres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal Como Eres
Such As You Are
Con
el
cabello
rubio,
el
cabello
negro
With
blond
hair,
black
hair
Si
tu
delgasaste
o
subiste
peso
Whether
you've
lost
weight
or
gained
weight
No
me
importa
la
verdad
I
don't
care,
the
truth
is
Yo
me
enamoré
de
ti!!!
I
fell
in
love
with
you!!!
Por
lo
que
tu
eres
no
por
como
te
vez
For
who
you
are,
not
for
how
you
look
Yo
me
enamoré
de
ti!!!
I
fell
in
love
with
you!!!
Que
yo
no
cambiaría
nada,
nada
de
ti
That
I
wouldn't
change
a
thing,
anything
about
you
Porque
yo...
te
quiero
tal
como
eres
Because
I...
love
you
just
as
you
are
Es
que
no
hay
nadie
en
el
mundo
quién
se
compare
a
ti
There
is
no
one
in
the
world
who
compares
to
you
Te
quiero
tal
como
eres
I
love
you
just
as
you
are
Yo
te
quiero
tal
como
eres
I
love
you
just
as
you
are
La
más
bonita
entre
todas
las
mujeres
si
The
prettiest
of
all
women,
yes
En
eso
estoy
en
lo
correcto
That's
what
I'm
right
about
Hasta
tus
defectos
para
mi
son
perfectos
Even
your
flaws
are
perfect
to
me
Tu
sonrisa
cuando
tu
me
miras
con
una
caricia
lenta
Your
smile
when
you
look
at
me
with
a
slow
caress
Todo
lo
que
soy,
cuando
estoy
contigo
si
supieras
lo
que
siento
All
that
I
am,
when
I'm
with
you
if
you
knew
what
I
feel
¡Tu!
no
te
sentirías
insegura
no
hubiera
en
ti
ninguna
duda
You!
you
would
not
feel
insecure
there
would
be
no
doubt
in
you
Que
yo
te
amoooo
That
I
love
you
Para
mi
tu
eres
perfecta
To
me
you
are
perfect
Que
yo
no
cambiaría
nada,
nada
de
ti
That
I
wouldn't
change
a
thing,
anything
about
you
Porque
yo...
te
quiero
tal
como
eres
Because
I...
love
you
just
as
you
are
Es
que
no
hay
nadie
en
el
mundo
quién
se
compare
a
ti
There
is
no
one
in
the
world
who
compares
to
you
Te
quiero
tal
como
eres
I
love
you
just
as
you
are
Yo
no
cambiaría,
absolutamente
nada
I
wouldn't
change
a
thing,
absolutely
nothing
& Hasta
cuando
estas
molesta
así
me
encantas
& Even
when
you're
upset,
I
still
love
you
& Yo
solo
quiero
hacerte
saber
& I
just
want
you
to
know
Que
en
el
mundo
no
hay
nadie
que
That
in
the
world
there
is
no
one
Me
haga
sentir
así
& si
me
entedierás
tu
Who
makes
me
feel
this
way
& if
you
would
understand
me
No
te
sentirías
insegura
no
hubiera
en
ti
ninguna
duda
You
would
not
feel
insecure
there
would
be
no
doubt
in
you
De
que
yo
te
amoo
That
I
love
you
Para
mi
tu
eres
perfecta
To
me
you
are
perfect
Que
yo
no
cambiaría
nada,
nada
de
ti
That
I
wouldn't
change
a
thing,
anything
about
you
Porque
yo...
te
quiero
tal
como
eres
Because
I...
love
you
just
as
you
are
Es
que
no
hay
nadie
en
el
mundo
quién
se
compare
a
ti
There
is
no
one
in
the
world
who
compares
to
you
Te
quiero
tal
como
eres
I
love
you
just
as
you
are
Con
el
cabello
rubio,
el
cabello
negro
With
blond
hair,
black
hair
Si
tu
delgasaste
o
subiste
peso
Whether
you've
lost
weight
or
gained
weight
No
me
importa
la
verdad
I
don't
care,
the
truth
is
Yo
me
enamoré
de
ti!!!
I
fell
in
love
with
you!!!
Por
lo
que
tu
eres
no
por
como
te
vez
For
who
you
are,
not
for
how
you
look
Yo
me
enamoré
de
ti!!!
I
fell
in
love
with
you!!!
Que
yo
no
cambiaría
nada,
nada
de
ti
That
I
wouldn't
change
a
thing,
anything
about
you
Porque
yo...
te
quiero
tal
como
eres
Because
I...
love
you
just
as
you
are
Es
que
no
hay
nadie
en
el
mundo
quién
se
compare
a
ti
There
is
no
one
in
the
world
who
compares
to
you
Te
quiero
tal
como
eres
I
love
you
just
as
you
are
& Te
quiero
tal
como
eres
& I
love
you
just
as
you
are
Tal
como
eres
Just
as
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Alexander Santalla, Edgardo Antonio Miranda Beiro, Luis Miguel Gamez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.