Paroles et traduction Luis Coronel - Tendras Que Aguantarte
Tendras Que Aguantarte
Ты должна стерпеть
El
amor
que
te
tuve
fue
perfecto
Любовь,
что
я
испытывал
к
тебе,
была
идеальной
Lo
único
que
se
dio
solo
era
un
cuento
Но
всё
это
оказалось
просто
сказкой
Decidiste
salir
en
los
fines
Ты
решила
встречаться
по
выходным
Con
un
muchacho
muy
feliz
y
sin
decirme
С
другим
парнем,
который
тебя
делает
счастливой,
ничего
мне
не
сказав
Yo
me
di
cuenta
que
tú
a
mí
me
engañabas
Я
понял,
что
ты
мне
изменяешь
Tuve
que
reírme
Мне
пришлось
посмеяться
Supe
que
tú
y
yo
no
fuimos
nada
Я
понял,
что
мы
с
тобой
не
были
ничем
Que
todo
solo
fue
una
aventura
Что
всё
это
было
лишь
приключением
Solo
para
darte
placer
y
cariño
Лишь
для
того,
чтобы
доставить
тебе
удовольствие
и
ласку
Porque
tú
te
sentías
sola
Потому
что
ты
чувствовала
себя
одинокой
Me
prometiste
siempre
estar
a
mi
lado
Ты
пообещала,
что
всегда
будешь
рядом
со
мной
Fuiste
engañadora
Ты
была
лгуньей
Ahora
yo
sí
vengo
a
vengarme
Теперь
я
пришёл
отомстить
Me
iré
de
fiesta,
de
parranda,
me
iré
a
los
bailes
Я
буду
ходить
на
вечеринки,
гулять,
ходить
на
танцы
Ya
no
me
importa
si
te
enojas
o
te
daño
Мне
больше
не
важно,
злишься
ты
или
страдаешь
Yo
quiero
vivir
alegre
Я
хочу
жить
счастливо
No
quiero
que
tú
me
amargues
Я
не
хочу,
чтобы
ты
делала
мне
больно
Te
entregué
todo
mi
tiempo
y
corazón
Я
отдал
тебе
всё
своё
время
и
всю
свою
любовь
Perdón,
chiquitita,
tendrás
que
aguantarte
Прости,
детка,
ты
должна
будешь
это
стерпеть
Y
ahora
sí
que
me
voy
de
parranda,
chiquitita
А
теперь
я
действительно
ухожу
гулять,
малышка
Varias
veces
supe
que
me
fuiste
infiel
Я
не
раз
узнавал,
что
ты
мне
изменяешь
Yo
como
idiota
no
lo
quise
ni
creer
И
как
идиот
я
не
хотел
в
это
верить
Nunca
pensé
que
tú
me
harías
daño
Я
никогда
не
думал,
что
ты
сделаешь
мне
больно
Está
más
que
claro
contigo
me
ilusioné
Ясно
как
день,
что
ты
меня
обманула
Perdí
mi
tiempo
en
querer
darte
mi
mundo
Я
потратил
своё
время
впустую,
пытаясь
дать
тебе
весь
мир
Mientras
tú
estabas
con
él
В
то
время
как
ты
была
с
ним
Y
ahora
yo
sí
vengo
a
vengarme
И
теперь
я
пришёл
отомстить
Me
iré
de
fiesta,
de
parranda,
me
iré
a
los
bailes
Я
буду
ходить
на
вечеринки,
гулять,
ходить
на
танцы
Ya
no
me
importa
si
te
enojas
o
te
daño
Мне
больше
не
важно,
злишься
ты
или
страдаешь
Yo
quiero
vivir
alegre
Я
хочу
жить
счастливо
No
quiero
que
tú
me
amargues
Я
не
хочу,
чтобы
ты
делала
мне
больно
Te
entregué
todo
mi
tiempo
y
corazón
Я
отдал
тебе
всё
своё
время
и
всю
свою
любовь
Perdón,
chiquitita,
tendrás
que
aguantarte
Прости,
детка,
ты
должна
будешь
это
стерпеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Coronel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.