Luis Coronel - Una Historia Más - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Coronel - Una Historia Más




Una Historia Más
Just One More Story
Se quedó en lo que pudimos ser
It ended with what we could have been
Solo fueron un par de momentos
It was only a few moments
Un amor del que no van a hablar
A love that they won't talk about
Una historia con pocos recuerdos
A story with few memories
Tal vez si no fuimos nada
Maybe if we were nothing
Igual y no nos tocaba
Maybe we were not meant to be
Amanecer abrazados en la misma cama
Waking up in each other's arms in the same bed
Quedará para el olvido en una historia más
It will be forgotten as just one more story
Un fracaso, la derrota, nada que contar...
A failure, a defeat, nothing to tell...
Un amor como el futuro lástima que no se pudo
A love like the future, too bad it couldn't be
Se miraba tan bonito para ser verdad
It looked so beautiful to be true
Nos quedamos a la vuelta de ser lo mejor
We came close to being the best
De una vida más bonita llena de pasión
Of a more beautiful life full of passion
Pudo ser un para siempre una historia diferente
It could have been a forever, a different story
Para nuestra mala suerte nunca se nos dio
Unfortunately for us, it never happened
Qué lástima
What a pity
Que no pudimos ser
That we couldn't be
Hubiera sido muy bonito (pero el hubiera no existe)
It would have been very beautiful (but what could have been doesn't exist)
Y ya no se va a poder
And it will never be possible
que no habrá otra oportunidad
I know there will be no other chance
Pero de volver a nacer, daría todo por ti
But if I could be reborn, I would give everything for you
Quedará para el olvido en una historia más
It will be forgotten as just one more story
Un fracaso la derrota nada que contar
A failure, a defeat, nothing to tell
Un amor como el futuro lástima que no se pudo
A love like the future, too bad it couldn't be
Se miraba tan bonito para ser verdad.
It looked so beautiful to be true.
Nos quedamos a la vuelta de ser lo mejor
We came close to being the best
Y una vida más bonita llena de pasión
And a more beautiful life full of passion
Pudo ser un para siempre, una historia diferente
It could have been a forever, a different story
Para nuestra mala suerte nunca se nos dio
Unfortunately for us, it never happened
Qué lástima
What a pity
Que no pudimos ser
That we couldn't be
Hubiera sido muy bonito (pero el hubiera no existe)
It would have been very beautiful (but what could have been doesn't exist)
Y ya no se va a poder
And it will never be possible






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.