Luis Eduardo Aute - A Dia de Hoy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Luis Eduardo Aute - A Dia de Hoy




A Dia de Hoy
To This Day
A día de hoy podría decir
To this day I could say
Que la sombra que arrastro
That the shadow I carry
Se me escapa.
Eludes me.
A día de hoy podría decir
To this day I could say
Que perdí los tesoros
That I lost the treasures
De los mapas.
Of the maps.
A día de hoy sólo puedo decir
To this day I can only say
Que la nada fue el fin
That nothingness was the end
De cada etapa...
Of each stage...
A día de hoy sólo quiero decir
To this day I only want to say
Que no de dónde vengo
That I don't know where I come from
Ni a dónde voy
Or where I'm going
Pero quiero que sepas
But I want you to know
Que sólo quién soy
That I only know who I am
Cuando estoy
When I'm
Dentro de ti.
Inside you.
A día de hoy podría decir
To this day I could say
Que el Azar fue el demiurgo
That chance was the demiurge
De mis sueños.
Of my dreams.
A día de hoy podría decir
To this day I could say
Que acabé de morirme
That I just died
En cada empeño.
In every endeavor.
A día de hoy sólo puedo decir
To this day I can only say
Que fue un mito intentar
That it was a myth to try
Vivir sin dueño...
To live without an owner...
A día de hoy podría decir
To this day I could say
Que no hallé ningún faro
That I found no lighthouse
En ningún puerto.
In any port.
A día de hoy podría decir
To this day I could say
Que el amor fue mi voz
That love was my voice
En el desierto.
In the desert.
A día de hoy sólo puedo decir
To this day I can only say
Que vivir fue otra forma
That living was another way
De estar muerto...
Of being dead...





Writer(s): Luis Eduardo Aute


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.