Paroles et traduction Luis Eduardo Aute - A Dia de Hoy
A
día
de
hoy
podría
decir
To
this
day
I
could
say
Que
la
sombra
que
arrastro
That
the
shadow
I
carry
A
día
de
hoy
podría
decir
To
this
day
I
could
say
Que
perdí
los
tesoros
That
I
lost
the
treasures
De
los
mapas.
Of
the
maps.
A
día
de
hoy
sólo
puedo
decir
To
this
day
I
can
only
say
Que
la
nada
fue
el
fin
That
nothingness
was
the
end
De
cada
etapa...
Of
each
stage...
A
día
de
hoy
sólo
quiero
decir
To
this
day
I
only
want
to
say
Que
no
sé
de
dónde
vengo
That
I
don't
know
where
I
come
from
Ni
a
dónde
voy
Or
where
I'm
going
Pero
quiero
que
sepas
But
I
want
you
to
know
Que
sólo
sé
quién
soy
That
I
only
know
who
I
am
Dentro
de
ti.
Inside
you.
A
día
de
hoy
podría
decir
To
this
day
I
could
say
Que
el
Azar
fue
el
demiurgo
That
chance
was
the
demiurge
De
mis
sueños.
Of
my
dreams.
A
día
de
hoy
podría
decir
To
this
day
I
could
say
Que
acabé
de
morirme
That
I
just
died
En
cada
empeño.
In
every
endeavor.
A
día
de
hoy
sólo
puedo
decir
To
this
day
I
can
only
say
Que
fue
un
mito
intentar
That
it
was
a
myth
to
try
Vivir
sin
dueño...
To
live
without
an
owner...
A
día
de
hoy
podría
decir
To
this
day
I
could
say
Que
no
hallé
ningún
faro
That
I
found
no
lighthouse
En
ningún
puerto.
In
any
port.
A
día
de
hoy
podría
decir
To
this
day
I
could
say
Que
el
amor
fue
mi
voz
That
love
was
my
voice
En
el
desierto.
In
the
desert.
A
día
de
hoy
sólo
puedo
decir
To
this
day
I
can
only
say
Que
vivir
fue
otra
forma
That
living
was
another
way
De
estar
muerto...
Of
being
dead...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Eduardo Aute
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.