Paroles et traduction Luis Eduardo Aute - Acaso (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acaso (Remasterizado)
Perhaps (Remastered)
Acaso
una
mirada
me
bastara
Would
a
single
glance
be
enough
for
me
Mirarte
y
encontrar
una
palabra
To
look
at
you
and
find
a
word
Tú
nada
con
la
mía
entre
las
cosas
You
with
nothing
between
the
things
Decirse
dos
silencios
infinitos
Two
silences
spoken,
endless
Juntar
las
bocas,
abrir
los
grifos
Joining
our
mouths,
opening
the
taps
Que
inunden
nuestro
humo
las
alcobas
That
flood
our
smoke
in
the
bedrooms
Acaso
una
mirada
me
bastara
Would
a
single
glance
be
enough
for
me
Mirarte
y
encontrar
una
palabra
To
look
at
you
and
find
a
word
Que
el
tiempo
no
dependa
de
las
horas
That
time
does
not
depend
on
the
hours
Que
solo
nos
apuren
los
latidos
That
only
our
heartbeats
rush
us
Quemar
las
ropas,
sudar
tomillo
Burning
clothes,
sweating
thyme
Desnudos
comulgar
con
la
escayola
Nakedly
communing
with
the
plaster
Acaso
una
mirada
me
bastara
Would
a
single
glance
be
enough
for
me
Mirarte
y
encontrar
una
palabra
To
look
at
you
and
find
a
word
Perderse
en
una
fiebre
sin
memoria
To
lose
ourselves
in
a
fever
without
memory
Que
nadie
nos
rescate
del
instinto
That
no
one
rescues
us
from
instinct
Romper
parodias,
hacerse
añicos
Breaking
parodies,
becoming
shards
Residuos
de
una
absurda
ceremonia
Remnants
of
an
absurd
ceremony
Acaso
una
mirada
me
bastara
Would
a
single
glance
be
enough
for
me
Mirarte
y
encontrar
una
palabra
To
look
at
you
and
find
a
word
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.