Paroles et traduction Luis Eduardo Aute - Aire, Aire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aire,
aire.
Воздух,
воздух.
No
una
brisa
sino
un
torbellino
de
aire,
Не
бриз,
а
вихрь,
ураган
из
воздуха,
Aire,
aire...
Воздух,
воздух...
Que
se
lleve
a
los
monstruos
Пусть
унесет
он
монстров,
Que
se
han
hecho
dueños
Что
стали
хозяевами
De
todos
los
sueños
Всех
моих
снов,
Que
fueron
razón.
Что
были
смыслом
моим.
Aire,
aire,
Воздух,
воздух,
Tantos
buzos
alados
surcando
el
aire,
Столько
крылатых
ныряльщиков
парят
в
воздухе,
Aire,
aire
Воздух,
воздух...
Que
no
hay
dios
que
circule
Нет
бога,
что
кружит,
Con
vuelo
insumiso
Непокорным
полетом
Del
camaleón.
Хамелеона
царстве.
Aire,
aire,
aire,
aire...
Воздух,
воздух,
воздух,
воздух...
Necesito
respirar,
Мне
нужно
дышать,
Que
me
niego
a
comprender,
amor,
Я
отказываюсь
понимать,
любовь
моя,
Que
ya
nunca
pueda
ser,
amor,
Что
уже
никогда
не
смогу,
любовь
моя,
Verdad
la
verdad...
Увидеть
истину
правды...
Pero
qué
verdad,
pero
qué
verdad
Но
какую
правду,
но
какую
правду,
Aire,
aire,
Воздух,
воздух,
No
hay
perfume
que
valga
si
falta
el
aire,
Нет
аромата,
что
ценен
без
воздуха,
Aire,
aire...
Воздух,
воздух...
De
qué
sirve
que
huela
a
jardines
el
viento
Какой
смысл
в
том,
что
ветер
пахнет
садами,
Si
falta
el
aliento
Если
нет
дыхания,
Que
atrapa
la
flor...
Что
ловит
цветок?..
Aire,
aire,
Воздух,
воздух,
Aire
de
vendaval
que
revuelva
el
aire,
Воздух
шторма,
что
взбудоражит
воздух,
Aire,
aire...
Воздух,
воздух...
Aire
airado
que
arrastre
Гневный
воздух,
унеси
Esta
larga
locura
Это
долгое
безумие,
Que
escupe
basura
Что
плюется
грязью,
Cuando
habla
de
honor.
Когда
говорит
о
чести.
Aire,
aire,
aire,
aire...
Воздух,
воздух,
воздух,
воздух...
Aire,
aire,
Воздух,
воздух,
No
una
brisa
sino
un
torbellino
de
aire,
Не
бриз,
а
вихрь,
ураган
из
воздуха,
Aire,
aire
Воздух,
воздух...
Que
se
lleve
a
los
monstruos
Пусть
унесет
он
монстров,
Que
se
han
hecho
dueños
Что
стали
хозяевами
De
todos
los
sueños
Всех
моих
снов,
Que
fueron
razón.
Что
были
смыслом
моим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Eduardo Aute Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.